На полях. Замечание о жанре постапокалипсиса.

Aug 13, 2019 19:58


Как напоминает нам Александра Дреннан, "апокалипсис" переводится как "откровение". То бишь человек со всем вокруг даже помирать станет, узнавая нечто новое. Впрочем, про таукитян это ещё ле Гуин сказала ( Read more... )

литература, критика, дыбр, теория

Leave a comment

elcor_prime August 14 2019, 07:41:09 UTC
Ну, откровением может стать не знание, а понимание реально сложившегося факта, например.

Хорошим образцом такой книги назвал бы "Хьюстон, 2030" Мак-Кая.

Reply

17ur August 14 2019, 08:01:45 UTC

Украл, гляну. Слышать раньше слышал; думаю, до нового учебного справлюсь.

Я не вижу особенной разницы между знанием и пониманием на уровне отдельно взятой личности - и то, и то суть её отношения к собственному представлению об окружающем мире, причём отношения, неотличимые друг от друга. Разница начинается, когда такое отношение надо устаканивать в группе.

Reply

elcor_prime August 14 2019, 10:25:39 UTC
Как я вижу, знание - это сами представления об окружающем мире, без их субъективной оценки, а вот понимание - это способность оценить, как это самое представление об окружающем мире взаимодействует с моим представлением о себе.

То есть в "знании" есть только "мир", а в "понимании" - "мир" и "я".
Но это, опять же, моё восприятие данных концепций.

Reply

17ur August 14 2019, 11:42:55 UTC

Личное, конечно, критике не подлежит. Я просто отмечу, что тут напрашиваются вопросы: "представление об окружающем мире" - мир в этом представлении *и с Вами тоже*? Опять же "представление о себе" - насколько оно опирается на Вашу независимость от окружающего мира?

Тут дополнительные сущности плодятся как кролики, особенно при рассмотрении взаимодействия.

Reply

elcor_prime August 14 2019, 15:21:27 UTC
Когда я говорю про "представление об окружающем мире" - я подразумеваю безотносительно моего наличия или отсутствия. Независимо от меня.

Когда говорю про "представление об окружающем мире взаимодействует с моим представлением о себе" - то тут, по определению, я завишу от мира, а мир, хоть и в намного меньшей степени, от меня.

В чём-то это (кантовское, кажется?) "мир сам по себе" и "мир для нас". В упрощённом, кухонном понимании, конечно.

Reply


Leave a comment

Up