Hadashi no Mirai Lyrics

Nov 20, 2010 13:49

More requests! First of two, Hadashi no Mirai!

Kanji:

ずっと忘れてた 臆病な毎日に
閉まったままの情熱で 崩れかけてた夢
歪みそうだったこの世界がちぎれてく曖昧に
一秒ごとの瞬間を 笑いあえるんならいい

どんな辛い時でも 駆け抜けてきた日々を(いつでも)
一人じゃないと思えたら

リクツじゃなくて ムチュウになって
こんなキモチ嘘じゃない
疲れたままのココロ潤して走ろう

弾けるパッション ! そうさNo Reason!
届きそうな明日へ
未来のカケラを集めて 行けばいい

相当乾いてるココロの片隅で
泣き出しそうな感情を 誤魔化す必要ない
絶え間なく打ち寄せる波間に迷いまでリンクして
くすんだ瞳の影を 洗い流していきゃいい

いつも振り返る時 支えてくれる誰かを(こんなに)
信じる事が出来るから

コトバじゃなくて ウワべじゃなくて
飾らないでいるから
はしゃいだ胸の憧れは ずっと同じさ

高鳴るテンション! きっとNo Reason!
届きそうな明日へ
ハダシの未来へこのまま 行けばいい

リクツじゃなくて ムチュウになって
こんなキモチ嘘じゃない
疲れたままのココロ潤して走ろう

弾けるパッション ! そうさNo Reason!
届きそうな明日へ
未来のカケラを集めて 行けばいい

コトバじゃなくて ウワべじゃなくて
飾らないでいるから
はしゃいだ胸の憧れは ずっと同じさ

高鳴るテンション! きっとNo Reason!
届きそうな明日へ
ハダシの未来へこのまま 行けばいい

Romanji:

Zutto wasureteta okubyou na mainichi ni
Shimatta mama no jounetsu de kuzure kaketeta yume
Hizumisou datta kono sekai ga chigireteku aimai ni
Ichibyou goto no shunkan wo warai aerun nara ii

Donna tsurai toki demo kakenukete kita hibi wo (itsudemo)
Hitori janai to omoetara

Rikutsu janakute muchuu ni natte
Konna kimochi uso janai
Tsukareta mama no kokoro uruoshite hashirou

Hajikeru passion! Sousa no reason!
Todokisou na ashita e
Mirai no kakera wo atsumete
Yukeba ii

Soutou kawaiteru kokoro no katasumi de
Nakidashisou na kanjou wo gomakasu hitsuyou nai
Taemanaku uchiyoseru namima ni mayoi made rinku shite
Kusunda hitomi no kage wo arainagashite ikya ii

Itsumo furikaeru toki sasaete kureru dareka wo (konna ni)
Shinjiru koto ga dekiru kara

Kotoba janakute uwabe janakute
Kazaranai de iru kara
Hashaida mune no akogare wa zutto onaji sa

Takanaru tension! Kitto no reason!
Todokisou na ashita e
Hadashi no mirai e kono mama
Yukeba ii

Rikutsu janakute muchuu ni natte
Konna kimochi uso janai
Tsukareta mama no kokoro uruoshite hashirou

Hajikeru passion! Sousa no reason!
Todokisou na ashita e
Mirai no kakera wo atsumete
Yukeba ii

Kotoba janakute uwabe janakute
Kazaranai de iru kara
Hashaida mune no akogare wa zutto onaji sa

Takanaru tension! Kitto no reason!
Todokisou na ashita e
Hadashi no mirai e kono mama
Yukeba ii

English:

During the timid days I'd completely forgotten
Dreams had crumbled because of my closed off passion
This distorted world seemed torn and hazy
It'd be great if we could smile through every second of it

No matter how tough it gets, run through these days (anytime)
Remember you’re not alone

It's not about reason, fall into a daze
These feelings aren't a lie
Let’s hurry and enliven this tired heart

Bursting with passion! That’s right, there’s no reason!
As if it may reach tomorrow
Gather the fragments of the future
And let's go

In a corner of my extremely dry heart is a feeling like I want to cry
There's no reason to trick it
Link with the waves that constantly break onto the shore until I lose myself
It'd be great if the dull shadows of my eyes were washed away

Every time I look back
I'm able to believe (so much) in the people that supported me

It's not about words or outward appearances
Because we aren't dressed up
Our excited hearts will always long for the same thing

Throbbing with tension! Surely there’s no reason!
As if it may reach tomorrow
Just like this to the barefoot future
Let's go

It's not about reason, fall into a daze
These feelings aren't a lie
Let’s hurry and enliven this tired heart

Bursting with passion! That’s right, there’s no reason!
As if it may reach tomorrow
Gather the fragments of the future
And let's go

It's not about words or outward appearances
Because we aren't dressed up
Our excited hearts will always long for the same thing

Throbbing with tension! Surely there’s no reason!
As if it may reach tomorrow
Just like this to the barefoot future
Let's go

<3

lyrics

Previous post Next post
Up