Иностранцы в России. Стив Мотт из Англии

Jan 21, 2017 20:45

Ещё по теме иностранцев и России

Романтичный британец. Стив Мотт из Англии
Учитель из Англии переехал в Казань ради любви к русской девушке / Статья 2014 года

Россия славится своим гостеприимством во всем мире. Об этом знают не понаслышке и иностранцы, которые переехали в нашу страну навсегда. SmartNews узнал, что заставляет американцев, голландцев, итальянцев и других менять свои страны на российскую землю. ©Другие иностранцы в серии



Стив Мотт с семьей. Фото: из семейного архива
Пять лет назад англичанин из Брайтона Стив Мотт приехал в Казань на пару дней погостить у друга. Но, полюбив русскую красавицу, решил остаться здесь навсегда. Будучи по профессии учителем английского языка, он вместе со своей женой открыл одну из лучших языковых школ города, где преподают учителя-иностранцы. Стив любит русскую природу и говорит, что русские женщины - самые красивые.История о том, как Стив Мотт приехал в Казань и совершенно неожиданно для себя остался в этом городе на долгие годы, тронет сердца романтиков. В Великобритании Стив жил в Брайтоне, который находится на южном побережье Англии в графстве Восточный Суссекс, на берегу пролива Ла-Манш, в 80 километрах от Лондона. Перед тем как приехать в Казань, он с отличием защитил магистерскую, работал директором по учебной части в летних лагерях Лондона. И вот когда более пяти лет назад друг пригласил его приехать в столицу Татарстана, чтобы он смог «ощутить на себе русскую зиму», Стив легко и с радостью согласился погостить в России пару дней.


- Я уже 12 лет работаю преподавателем. А учителя английского языка преимущественно работают и путешествуют по миру. До Казани я уже работал какое-то время в Токио, Чехословакии, Бразилии. Поэтому жизнь моя всегда была связана с путешествиями.
Стив Мотт
В Казани Стив познакомился с русской девушкой Верой, они полюбили друг друга, и Стив остался в русской зиме. Сначала он думал пожить в экзотической стране какое-то время. Тогда он еще не думал, что останется здесь на долгий срок, создаст семью и даже начнет свой первый бизнес - языковую школу.


- Когда я понял, что еще на какое-то время останусь в Казани, то изучил, какие языковые школы есть в городе, и увидел, что здесь мало школ, которые предлагают трудоустройство иностранцам-преподавателям, и очень немногие из них помогают в легальном оформлении иностранца в Казани. Таким образом, я решил вместе со своей девушкой, что на рынке существует хорошая ниша, которая позволит создать школу высокого уровня, где бы работали преподаватели-иностранцы. Сейчас в нашей школе учится порядка 300 учеников, работает девять носителей языка и три русскоговорящих преподавателя, которые отлично знают английский и могут преподавать, как и носители языка. Мы приглашаем их отовсюду: сейчас у нас работают учителя из Канады, Великобритании, США и Австралии. До недавнего времени работал преподаватель из Южной Африки. Они все приезжают в Казань именно преподавать.
Стив Мотт



Фото: из семейного архива
Так Стив и его возлюбленная, а в настоящее время уже жена, создали вместе школу Premium English. Его сотрудники говорят, что в работе Стив проявляет те качества, которые мы ценим в англичанах, - пунктуальность, вежливость, внимательность.


- Стив очень трудолюбивый и работоспособный, динамично развивающийся человек. При этом он очень семейный, любит проводить время с близкими, родными людьми. Стив очень внимательно относится ко всем сотрудникам, которые работают в нашей школе. У нас, русских, тоже есть свои представления об англичанах. И я хочу сказать, что, несмотря на то что Стив живет в Казани уже больше пяти лет, он все-таки остается британцем. Это проявляется в его педантичности, скрупулезности, в его пунктуальности, точности, любви к деталям.
Екатерина Сунцова, директор школы Premium English
Стива очень часто спрашивают о том, сложно ли создать свой бизнес в России. Он отвечает на это, что у него не было своего бизнеса в других странах и сравнивать ему сложно. Однако, отмечает Стив, именно начать бизнес в нашей стране очень легко: за тебя всё могут сделать юристы. А вот вести бизнес в России - сложнее. Оказалось, что существует большая разница между тем, как Стив себе это представлял, и тем, как оно на самом деле получается.


- Моя жена взяла на себя управление школой. Я же работаю с учебным процессом, учителями. Конечно, возникают какие-то ситуации, к которым я не был готов. Но нет ничего такого, с чем бы мы не могли справиться.
Стив Мотт
Стив хорошо понимает русскую речь, но говорит пока с трудом. Он со смехом признает, что его русский «не настолько хорош, как должен быть», потому что все на работе разговаривают на английском. Жена бегло говорит на его родном языке. Конечно, он старается общаться с друзьями на русском, но сталкивается с тем, что большинство русских людей, видя англичанина, хотят говорить с ним на английском.



Фото: из семейного архива


- Я всегда говорю про себя, что я хороший учитель, но плохой ученик. С моей точки зрения, русский язык является очень сложным. И трудность его изучения иностранцами заключается еще и в разнице менталитетов. Я вижу это, когда наши студенты в школе часто требуют от нас классические таблички, где структурированы все грамматические правила, как они привыкли к этому в русских школах. Я же отдаю себе отчет, что, когда говорю на русском, все окончания слов делаю неправильные, потому что мне плохо удается учиться по этим грамматическим табличкам.
Стив Мотт
Конечно, трудно было удержаться и не спросить Стива о том, какие стереотипы относительно русских существуют в Великобритании, а также узнать, подтвердились ли они на практике. Стив сказал, что в среде англичан есть огромное количество стереотипов о русской жизни, но он остановился на трех основных.


- Во-первых, люди в Британии думают, что Россия - это место, где всегда холодно. Это оказалось так и не так. Сейчас холодно, но летом до плюс 30 градусов. Но многие англичане считают, что в России холодно круглый год, и, думая про эту страну, англичанин никогда не будет представлять такое место, как, например, Сочи, где почти круглый год плюсовая температура.

Второй стереотип - отношение русских к алкоголю. Это снова и правда, и нет. Да, в русской культуре принято много пить. Но это больше культурный аспект, традиция, связанная с мероприятиями, тостами, чем стремление напиться, опьянеть.

Третий стереотип связан с русскими женщинами. В представлении англичан все русские женщины - высокие, очаровательные, красивые, потрясающе одетые. И это правда. Этот стереотип подтвердился: русские женщины очень внимательно ухаживают за собой. Один мой друг из Англии сказал, что русская девушка непременно нанесет макияж перед тем, как вынести мусор. Я не могу точно сказать, преувеличил ли мой друг, но такая подача себя другим людям у русских женщин существует.
Стив Мотт



Стив Мотт с матерью в Великобритании. Фото: из семейного архива
Стив говорит, что ему в целом близка русская и татарская культура. Он разве что не может никак привыкнуть к таким блюдам, как холодец и сало. Большинство же блюд русской и татарской кухни он любит. Стив очень много работает, поэтому все свободное время старается проводить с семьей - женой и маленьким сыном. Свои любимые места в Казани он затруднился назвать, потому что любит больше бывать на природе, за пределами города, на свежем воздухе. Особенно ему нравится Глубокое озеро в пригороде Казани. Независимо от того, лето или зима, он получает удовольствие от поездок в это место: зимой - кататься на лыжах и «ватрушках», летом - делать шашлык и купаться в озере.


- Казань - это город, в котором я живу. Здесь моя семья, мой бизнес, квартира. Поэтому намерения переезжать в другой город или страну у меня нет. Школа очень хорошо развивается, и мне бы хотелось открыть еще одно отделение в Казани. Поэтому я намерен развиваться в этом городе, жить, преподавать английский язык всем, кто этого желает, и растить детей.
Стив Мотт
_______


- Стив - мой самый лучший друг. Я знаю его пять лет. Это молодой, уверенный, смелый человек. Мне приходилось общаться с учениками Стива - они говорят, что у него можно хорошо и быстро научиться языку. Мы со Стивом часто встречаемся, обедаем, общаемся. Он говорит, что ему нравится Казань, что это развивающийся красивый город.
Джонатан Фиану, друг Стива, директор Vancap / январь, 2014

Интервью Стива Мотта

image Click to view



Наталия Фёдорова, Татьяна Леонова, Наталья Гребнева
SmartNews, 1 февраля 2014

русский язык, поволжье, языки, факты и свидетели, татарстан, учителя, регионы, иностранцы, великобритания, нравы и мораль, видео, образование и воспитание, современность, семья, жизнь и люди, биографии и личности, россия

Previous post Next post
Up