Скандал в благородном семействе

Jul 26, 2015 11:03

«О-бон» переводят как «день поминовения всех усопших», это что-то типа нашего «родительского дня». Семья мужа в «о-бон» едет в соседнюю префектуру Сидзуока, где мы посещаем могилы предков. «О-бон» - это повод собраться всем вместе, на эти встречи приходит и довольно далекая родня, с кем обычно мы почти и не общаемся (и муж до сих пор каждый раз ( Read more... )

национальный характер, японские традиции, семья

Leave a comment

Comments 120

amazonkal July 26 2015, 03:16:22 UTC
yaponskiebudni1 July 26 2015, 03:24:56 UTC
Мне из моего опыта кажется, что в России в среднем значительно проще к такого рода сборищам и традициям относятся. Но - все семьи разные, вот, как раз судя по семье Вашего бывшего - у нас тоже есть семьи, где "не забалуешь".

Reply

amazonkal July 26 2015, 03:28:48 UTC
yaponskiebudni1 July 26 2015, 03:55:55 UTC
Да, у нас это больше как-то на эмоциональном уровне. А тут все более формально, вроде как, традиция, "так положено"...
А для ее мужа это удар, и еще какой. Тут как раз та ситуация, когда он "теряет лицо" перед своей семьей (т.е. перед братьями и матерью). Приедет один - все будут смотреть с сочувствием. Не приедет - обязательно удостоится пары слов и не от одного человека. В общем, ситуация между двух огней. При этом сам он поехать явно хочет, т.к. все три брата такие сборища очень любят.

Reply


lanapsara July 26 2015, 03:25:06 UTC
В Камбодже тоже самое. На каждый праздник все члены семьи собираются вместе и если кто не приедет,то cкaндaл. Я такие сборища не люблю,но отметиться надо,поэтому посижу немного и под каким-нибудь предлогом сматываюсь:))). А ваша Нон-Чан,наверное,молодая совсем ещё? Не хватает житейской мудрости. Мне кажется,что лучше перетерпеть,чем конфликтовать с мужем и его семьёй.

Reply

yaponskiebudni1 July 26 2015, 03:41:14 UTC
Мне было очень интересно узнать, что Вы скажете! Потому как в Камбодже должны быть схожие традиции. Так оно и оказалось!!! Сама я к этим сборищам нормально отношусь, главным образом потому, что они нечасто бывают. Но и то - всегда запасаюсь книжкой и когда чувствую, что устала, беру детей (типа, время спать укладываться) и смываюсь в наш номер.
А Нон-чан - в том-то и дело, что ей уже 40 с чем-то.Просто они поженились поздновато, когда обоим по 37 было. Нон-чан никогда нигде не работала, только немножко помогала родителям, у которых свой маленький бизнес. Жила всегда запазухой у родителей и подстраиваться под других не умеет абсолютно...
А так - конечно, это не повод для конфликта, все-таки на какие-то уступки в семье идти надо...

Reply

lanapsara July 26 2015, 03:57:50 UTC
Я иногдa дaже люблю такие сборища :) Но только тогда,когда собираются самые близкие родственники(всё равно не меньше 50человек будет:)) К ним привыкла я и они ко мне. A вот когда свадьбы,похороны,помолвки и собираются все,какие-то дaльние родственники(кaк и Вы, я до сих пор не всех 3наю))),с каких-то деревень(где иноcтранцев не видели),вот тогдa хочетcя покорее бежaть оттуда:)) Но я-то иностранка. Cтранно,что японка,которая воспитана в таких традициях,так себя ведёт.

Reply

yaponskiebudni1 July 26 2015, 04:11:29 UTC
Ого, у Вас, однако, родни побольше будет! У нас когда самые близкие - это только семьи 3-х братьев и свекровь. Это потому, что свекра в свое время перевели по службе в Нагою, и они так в этом городе с детьми и прижились. Остальная родня осталась в другой префектуре. Так что мне проще!
Вот и я думаю, что уж японке-то все эти мероприятия должны куда проще даваться! Она ж росла среди этого, явно также ездили всей семьей то к родне со стороны папы, то к родне со стороны мамы... Но вот почему-то не получается.

Reply


katie_cat_diary July 26 2015, 04:10:20 UTC
У нас большая японская семья, но такой строгости нет:)
В основном все родственники собираются вместе, но если уто-то не хочет или не может - ну и не надо. Например, тетя вообще не ходит на мероприятия, хотя она со всеми дружит. Дядя- раз от разу, хотя тоже мировой человек:))
А я везде хочу ходить, люблю сборища:)

Нон-чан сила, конечно:) с одной стороны, ссориться противно, с другой, если момент принципиальный, надо уметь отстаивать "свое". Она умеет))

Reply

yaponskiebudni1 July 26 2015, 04:20:05 UTC
Во, у Вас все проще! А у нас сборища нечастые, но зато "явка строго обязательна"! Если кто не придет, я думаю, это будет воспринято не очень. Опять же - что простительно дядям-тетям, то не всегда дозволено невесткам...

А Нон-чан - ага, с одной стороны, за себя постоять может, молодец. А с другой стороны - она ж японка, должна понимать, какая на это реакция окружающих будет. Или понимает и все равно???

Reply

(The comment has been removed)

yaponskiebudni1 July 26 2015, 05:41:56 UTC
Видимо, да, что-то тут есть, что Нон-чан сильно напрягает. А про подход к воспитанию - это да!!! Свекровь может запросто обойти всех внуков по очереди с баночкой йогурта и из одной ложки всех угостить. Я в ужасе, а ей нормально.
Или вот - телек у них дома включен постоянно. Канал мультиков сутками напролет. Но мы у свекрови бываем не каждый даже месяц, так что с мультиками я смирюсь, к тому же когда детей много, они все-таки играть убегают, а не мультики смотрят.

Reply


alise84 July 26 2015, 05:39:13 UTC
Это зависит от того, как "неявка" была бы обставлена. Я, например, являюсь как лист перед травой, чтобы муж не расстраивался. А в моей старой семье это вообще не принято, общаются очень мало ( и не могу сказать, что это мне нравится)

Reply

yaponskiebudni1 July 26 2015, 05:59:16 UTC
Да уж, тут "неявка" была обставлена не лучшим образом... Я вот тоже думаю, что в такой ситуации все-таки надо о муже в первую очередь подумать.
Мои родственники в Иркутске собирались каждый Новый год, и я эти праздники обожала. Так что такого рода встречи для меня дело само собой разумеющееся.

Reply

alise84 July 26 2015, 06:01:55 UTC
Похоже ваша родственница просто хочет привлечь к себе внимание, может быть, показать, что у нее есть какие-то претензии. А я, например, "являлась" из Москвы в Питер несколько дней назад)

Reply

yaponskiebudni1 July 26 2015, 06:09:06 UTC
Да-да, я читала!!! И похоже, у Вас там было весело!!! А я бы в Питер сейчас и безо всяких дел "явилась", но это так далеко!!!
Прямо не знаю, что ей даст это "внимание"... С родственниками мужа все-таки лучше "дружить", особенно, если встречаться приходится не так часто.

Reply


sigdan July 26 2015, 06:48:54 UTC
Она местная на все это проще смотрит, я еще в России приехала к свекрови в другой город, на меня пальцем свекровь показывала, сидим за столом, моя невестушка не пьет, нами брезгует, и все на меня смотрят. Потом я просто меняла втихаря бокалы, чтобы не обращать на себя внимание.

Reply

yaponskiebudni1 July 26 2015, 07:06:52 UTC
Мне кажется, невестка, хоть и местная, все же недооценивает важность некоторых семейных обязанностей... Тут все-таки Азия.
Свекровь у Вас какая! А если бы пили бокал за бокалом? Наверное, и это бы вызвало нарекания, на некоторых ведь и не угодишь.

Reply


Leave a comment

Up