весенне-скучальное

Apr 15, 2009 20:03

Все говорит мне о тебе - закат, вершины Альп багрянцем озаривший ( Read more... )

чужие стихи

Leave a comment

Comments 11

zh_nata April 15 2009, 18:41:42 UTC
Здорово. От возвышенного Моцарта до эстрадного Киркорова!

Reply

don_borzini April 15 2009, 20:20:53 UTC
Пардон, ничего здорового. "Моцарт в птичьем гаме" - это строчка Мандельштама.

Reply

zh_nata April 16 2009, 03:45:12 UTC
Знаю, что Мандельштама. Но я писала абсолютно о другом и с иронией. Ее сложно передать через комментарий. А Киркоров с его пошлыми песенками и дальше будет кумиром многих.

Reply


don_borzini April 16 2009, 06:30:04 UTC
Уважаемая Птица, Вы тоже этот опус из иронии выложили? Смешение высокого (дриады и Моцарт с Мандельштамом) и низкого (лифчик с Киркоровым) в этом опусе режет мой слух. Оглох, не слышу, что автор этим хотел сказать.

Reply

ya_psisa April 16 2009, 14:36:49 UTC
С самоиронией, наверное )) Автор в настроение попал - когда все - и высокое, и разное - наводит на мысль об одном. Автор, по-моему, специально самоиздевается - ему так легче нежности говорить

Reply


afonya_nikitina April 16 2009, 09:18:26 UTC
Итак, что нам ответит "Уважаемая Птица"?!! Бывают же такие... доны...:))

Reply

ya_psisa April 16 2009, 16:14:04 UTC
Ты Дона не обижай - ну не нравится человеку лирика про лифчик - имеет право =)

Reply


don_borzini April 18 2009, 07:59:33 UTC
Браво, я вспомнил, всё вспомнил сам! Долблю по памяти:

И Шуберт на воде, и Моцарт в птичьем гаме,
и Гёте, свищущий на вьющейся тропе,
и Гамлет, мысливший пугливыми шагами,
считали пульс толпы и верили толпе.

Быть может прежде губ уже родился шепот,
и в бессловесности кружилися листы.
И те, кому мы посвящаем опыт -
до опыта приобрели черты.

Специально не проверяю память, рискую облажаться.
Высокое смешение высокого и низкого мало кому удаётся. Обычно в итоге высокое роняется, низкое приподнимается редко. В наш век (и в прошлый) уронили всё, смешали всё. Это в лучшем случае неинтересно. И вкус, бывает, притупляется.
Вот эти стихи Мандельштама, их не надо бы трогать. И другие, конечно, тоже. Вот это Вы знаете:

Клейкой клятвой пахнут почки.
Вот звезда скатилась.
Это мать сказала дочке,
чтоб не торопилась.
...
Все её торопят часто -
Ясная Наташа,
выходи за наше счастье,
за здоровье наше!

Может переврал опять, извините если что.

Reply

ya_psisa April 19 2009, 04:42:17 UTC
Да, собственно, не настаиваю, чтобы вам Кибиров нравился. И Мандельштам замечательный, согласна. С праздником! :)

Reply

don_borzini April 19 2009, 14:27:02 UTC
Отстояв неприкосновенность М. я успокоился и тут же выяснил, что Кибиров написал этот опус в жанре классического сонета. Редкая по нынешним временам щепетильность к стихотворной форме; так что М. я ему почти простил.
Немного прояснились вопросы к Вам по п.1. Торможу.
Почитал Кибирова. Хороший поэт. Вычитал и его кредо: он намеренно вплетает в свою поэтику чужие мотивы. Ну ладно, не всегда удачно.
Хотел отправить, но успел дочитать до конца длинное и хорошее стихотворение "ХУДОЖНИКУ СЕМЕНУ ФАЙБИСОВИЧУ" и в конце читаю:

В общем-то нам ничего и не надо -
только бы, Господи, запечатлеть
свет этот мертвенный над автострадой,
куст бузины за оградой детсада,
трех алкашей над речною прохладой,
белый бюстгальтер, губную помаду
и победить таким образом Смерть!

Ну, и что мне теперь думать, если в двух из пяти взятых на вскидку опусов у этого товарища воспевается этот предмет женского туалета?! Кто-то из нас двоих маньяк, вроде это не я?

Reply

ya_psisa April 20 2009, 05:07:15 UTC
Горячий кавказский мужчина :)
А раскладушки холст все сохраняет влажность
ушедшего дождя и спину холодит.
И пение цикад, и твой бюстгальтер пляжный,
и сонных кур возня, и пенье аонид...

Сей предмет женского туалета, видимо, надо в качестве концептуального символа рассматривать =)

Reply


Leave a comment

Up