Посещение села Чендек, 18.9.2015 - фотоотчёт и рассказ

Sep 23, 2015 13:31

<<< К сводной странице экспедиции в Уймонскую долину-2015 <<<

Продолжаю описание недавней экспедиции . После общения в Усть-Коксе и получаса дороги (качество её неважное) прибыли в село Чендек, где живут несколько бабулек, которые ещё помнят старые духовные стихи. Пока искали, отснял небольшой фотоотчёт о селе. Оно стоит в стороне даже по местным меркам, поэтому немного отличается и от Тихонькой, и от Уймона, ну и тем более от Усть-Коксы.




Село Чендек, самый верх, у гор.
Наглый гусь - он прямо по-собачьи подкрадывался к Надежде Ивановне, явно собираясь ущипнуть - но в последний момент раздумал :)))



Ручеёк. Тут их полно прямо в деревне



Ещё одно фото гусей



Как уже говорил, речка по дороге тут (в долине вообще) - обычное дело



Просто вид села и горки



Речка Чендек



Урожай



Вид в сторону Катунского хребта



Общаемся с Бочкарёвой Еленой Кондратьевной, 1934 г.р

Здесь стоит рассказать один из центровых лейтмотивов поездки. Обычно мы ездим за песнями (это основная цель, а вообще-то у нас масса целей, ранее писал). Но в этот раз стараниями Надежды Ивановны Апёнышевой мы сосредоточились на духовных стихах - достаточно узком и поэтому редком жанре. Тут они ещё живы, хотя, как обычно, их помнят только старые старушки (и дедушки). Но пока что помнят.

В частности, Елена Кондратьевна с ходу нам напела стих "О Содоме и Гоморре", известный в узких кругах, например, от ансамбля "Октай" из Тувы - вспомнила не с начала и с пропусками, но практически по тому же тексту, теми же словами и почти тем же мотивом. Как оказалось, много жителей долины ушло отсюда в Туву (и частично потом вернулось обратно). осуществив обмен "репертуаром". Хотя подобных пересечений в ходе экспедиции было обнаружено ещё весьма немало, и не только с Тувой.

Как обработаем записи, выложу для сличения с "общеизвестными" вариантами, отдельным постом - думаю, это будет интересно не только фольклористам, но и вообще интересующимися культурой гражданам, как стихи преодолевают тысячи километров и сотни лет практичесик без изменений.



Разговор во дворе

У Елены Кондратьевны видели молодых кур, качающихся на качельке:

image Click to view


Экспедиционный позитив



Вид села

Елена Кондратьевна впомнила, что её подруга тоже помнит духовные стихи - и поехали вместе с ней к Филатовой Екатерине Арсеньевне, 1935 г. р. Та попросила её не фотографировать, поэтому фоточки оттуда приводить не буду, кроме технических.

У Екатерины Арсеньевны нашёлся стихарник (или стихарь, не знаю, как правильно) - тетрадка со словами стихов, которые она переписывала у наставника. Местные староверы - беспоповцы, не признают церкви и священников, у них вместо них молебные дома и наставники, которых они выбирают собором - то есть решением других наставников и старейшин.

Часть стихов Екатерина Арсеньевна помнила наизусть, но на некоторых пришлось таки доставать стихарник - например, стих про отшельника удалость спеть только так. Вполне близко к тексту, который исполняет Андрей Котов:


Стихарник давно распался на листочки

Ещё одно замечание - все встреченные бабушки носят шашмуры - вот такой вот головной убор:



Шашмура

Его не видно под платком, и мы всё время удивлялись, когда на вопрос "а что вы носили на голове" нам отвечали - "да и сейчас носим". Для праздников - свой вариант, "на смерть" - ещё один; в общем, всё по науке.

Попрощавшись с Екатериной Арсеньевной и Еленой Кондратьевной, мы уже потемну вернулись в Коксу и затем в Тихонькую, но фото дороги нет по вполне объективным причинам - было темно. Первый содержательный экспедиционный день на этом завершился.

>>> Фото и видео из окрестностей с. Тихонькая, второй день экспедиции >>>

<<< К сводной странице экспедиции в Уймонскую долину-2015 <<<

фоторепортаж, Алтай, культура, экспедиция, фольклор, "Полынь"

Previous post Next post
Up