Обвинение в "национал-предательстве" и причисление инакомыслящих к "пятой колонне" сейчас одно из самых любимых и распространённых в России. Откуда взялись эти термины?
Сомневаюсь в том, что Шлосбергу была надобность фантазировать
Ну, эти же игры ведутся по одним и тем же правилам (кстати, Стругацкий как раз об этом и пишет): а "враги народа" разве не "национал-предатели" из той же категории? Когда появляется диктатура - враги-предатели обязательно должны быть в наличии.
Но на досуге поищу подтверждение словам Шлосберга.
Это всё понятно про игры и т.д. Я поэтому и написала, что со Стругацким согласна, потому что он четко усматривает признаки.)) Диктатура, тирания - всё туда же да.
Ну вот, смотри, лично могу подтвердить - с.302 Mein Kampf: "Denn diesen Verrätern an der Nation gegenüber ist jeder Zuhälter noch ein Ehrenmann" (По сравнению с этими предателями нации любой сутенёр - достойнейший человек).
Ссылку на книгу могу дать в личку, дабы опять не придрались к чему-нибудь)
Nationalverräter = Verräter der Nation (националпредатель = предатель нации)
Там это в разных вариациях это повторяется. Вот, пишут, что ещё есть такая цитата (но я лично не проверяла): ч.2 гл. 9"Aber gar auf Dankbarkeit revolutionärer Mordbrenner, Volksausplünderer und Nationalverräter zu rechnen, bringt nur ein neubürgerlicher Patriot fertig." - "Ну, а уж революционные убийцы, грабители и предатели конечно меньше всего думали о том, чтобы оплатить добром за оказанные им услуги."
Пы. Сы. А вообще, книга интересная в разных планах. Но только не всем можно её давать читать.
Comments 37
Reply
Reply
Reply
Ну, эти же игры ведутся по одним и тем же правилам (кстати, Стругацкий как раз об этом и пишет): а "враги народа" разве не "национал-предатели" из той же категории?
Когда появляется диктатура - враги-предатели обязательно должны быть в наличии.
Но на досуге поищу подтверждение словам Шлосберга.
Reply
Reply
"Denn diesen Verrätern an der Nation gegenüber ist jeder Zuhälter noch ein Ehrenmann" (По сравнению с этими предателями нации любой сутенёр - достойнейший человек).
Ссылку на книгу могу дать в личку, дабы опять не придрались к чему-нибудь)
Nationalverräter = Verräter der Nation
(националпредатель = предатель нации)
Там это в разных вариациях это повторяется.
Вот, пишут, что ещё есть такая цитата (но я лично не проверяла): ч.2 гл. 9"Aber gar auf Dankbarkeit revolutionärer Mordbrenner, Volksausplünderer und Nationalverräter zu rechnen, bringt nur ein neubürgerlicher Patriot fertig." - "Ну, а уж революционные убийцы, грабители и предатели конечно меньше всего думали о том, чтобы оплатить добром за оказанные им услуги."
Пы. Сы. А вообще, книга интересная в разных планах. Но только не всем можно её давать читать.
Reply
Leave a comment