Шедевры автоперевода

Jun 22, 2011 15:48


Гугль, конечно, мощно задвинул. Перевод с китайского:

«Зеленый, красный, не деспот, не желтый экстравагантность, когда ты вошел в него, вы найдете его тихий с ее нежный зеленый привлечет вас...» (Ориг. 严当当微博:绿色,没有红色的霸气,没有黄色的贵气、、、当你走进它时,你会发现它会用它稚嫩的青幽将你吸引、、、)

Вот понять бы, о чем это. Хотя, быть может, этого лучше не знать.

А вот еще, оттуда же, из ( Read more... )

google, Жалобная книга

Leave a comment

Comments 1

zloymorok June 22 2011, 12:53:35 UTC
Прям стихи.

Reply


Leave a comment

Up