Осознал ещё одну причину зашоренности немцев. Как пишет
умная книжка, в немецком нет будущего времени. Есть прошедшее, есть настоящее, есть два неопределённых. А вот будущее - это то, что высоколобые поэты и философы в язык добавили. То есть, оно присутствует, но в мировосприятие органично не входит.
Для примера, немец говорит в прошедшем
Ich machte das. / Я делал это. /
В настоящем:
Ich mache das. / Я делаю это. /
Но в будущем не «Я начну это завтра.» или «Я сделаю это завтра.», а
Ich mache das morgen. / Я делаю это завтра. /
То есть, для будущего используется та же форма, что и для настоящего и оно также реально и осязаемо.
Что отсюда вытекает? Полное невосприятие вероятностной природы будущего и на подсознательном уровне отсутствие альтернативных вариантов развития событий.
Сюда, конечно, стоит добавить богатые возможности конъюнктивов, очень хорошо пригодные для сваливания вины и придумывания отмазок.