Бидон
Предположение Слово "Бидон" - это калька с возможного слова "водон" в смысле "для воды"
Слово "Бидон" - это калька с возможного слова "водон" в смысле "для воды" при учете перехода "
Б-В" и
окончания принадлежности "-Н".
Ссылки
Переход "звонкий-глухой" "Н" в конце слова может означать "принадлежность", "собственность" как в случае суффихов "-ин", "ан", зависимый, новый. "Н" в начале слова может означать "нет", как в случае приставки "не-" Слова Вода лежит в смысловом поле "ведать", "видеть", "водить", "движение" Слово "Вода" - это калька со слова "падать" Слово "Два" находится в смысловом поле "движение как перемещение между двумя", или "движение вдвоем" Слово "Еда" - это калька со слова "вода" Слово "Какао" - это калька со слова "aqua"(лат:вода,звук:аква) Слово Кофе по видимому происходит от испанского слова aqua(исп:вода,звук:агва) Слово "Пот" - это калька со слова "поток" Слово "Чай" - это обратная калька со слова "aqua"(лат:вода,звук:аква) Слово "Яд" - это калька со слова "вода" Слово "Вода" - это обратная калька слова "живая" Английское слово Water при переходе Т - Д дает слово "Водяра" или "Вёдро", т.е. Вода. English word Water using transition T - D gives Russian word "Вода" Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу" [Метод анализа образования простых слов] [Обобщенная схема звуко-переходов] [Главная страница]