Блинчик с вишнями

Jan 09, 2022 19:56


     Романы Терри Пратчетта о Плоском Мире, разумеется, насквозь пародийны. Иногда это очевидно - достаточно вспомнить хотя бы трех сестер, тоскующих в провинциальном вишневом саду по большому городу и вспоминающих «тоскливые и совершенно бесполезные штаны дяди Вани».
     Но смысл одного эпизода дошел до меня не сразу.

Monstrous Regiment

Пехотная ( Read more... )

книги, трудности перевода, пародии, история

Leave a comment

Comments 18

spamsink January 9 2022, 17:37:43 UTC
Если бы Рейган в Москве произнёс "Ya Moskvich", люди с подобным чувством языка и юмора тоже смеялись бы, дескать, он назвал себя автомобилем?

Reply

vadim_i_z January 9 2022, 18:30:01 UTC
В русском языке все-таки нет артиклей.

Reply

spamsink January 9 2022, 18:44:53 UTC
Я где-то читал, что утверждение о том, что наличие артикля однозначно меняет смысл - мелочная придирка, и носителями языка не подтверждается.

Reply

vadim_i_z January 9 2022, 19:56:05 UTC
Например, по ссылке в конце этого поста...

Reply


livejournal January 9 2022, 18:37:03 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal Беларуси! Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


Ссылки livejournal January 10 2022, 05:07:18 UTC
Пользователь dok_zlo сослался на вашу запись в своей записи « Ссылки» в контексте: [...] 12. Блинчик с вишнями Тыц [...]

Reply


Медицинские и немедицинские записки livejournal January 10 2022, 06:06:14 UTC
Пользователь gastroscan сослался на вашу запись в своей записи « Медицинские и немедицинские записки» в контексте: [...] 12. Блинчик с вишнями Тыц [...]

Reply


maria_tuzhilina January 10 2022, 14:17:18 UTC
ишь ты
это надо уметь глубоуо копать...

Reply


Leave a comment

Up