It is genderbending time and we shall sing the genderbending song and do the genderbending dance.

Aug 11, 2009 11:24

Good news everyone! It's genderbending week! Get out your bowties or frocks (Or both, hey, we're not judging.)!

Okay, not officially, but the Captain and I have a lot a LOT of genderbent crew art just waiting to be unleashed upon the tubes.

Here's how it goes - this post and the next post are vague character introductions of the crew, who I am ( Read more... )

Leave a comment

Comments 26

abortedneurotic August 11 2009, 23:54:06 UTC
Haha! I honestly can't even pick which is my favorite. They are all hilarious and great. One question though: Do we ever get to see Kirkette?

Reply

katharynne August 11 2009, 23:54:59 UTC
The Captain is introducing Kirkette.

It is mildly NSFW.

You have been warned. :D

Reply

i_msoashamed August 11 2009, 23:58:32 UTC
Only *mildly*?

Kirk's getting a little rusty, apparently.

Reply

katharynne August 11 2009, 23:59:31 UTC
It may depend on our definitions of what is and what is not SFW. :P

Reply


proleptic_fancy August 12 2009, 00:03:12 UTC
Scottina and her mother struggles are totally my favorite, but the Debonair Doctor pretty much killed me dead. Can't wait to see the rest!

Reply


lifebehindadesk August 12 2009, 00:08:17 UTC
LOL DEBONAIR DOCTOR OF ARGON 5!!!

Ok, panel 5: Its a doctor thats supposed to be male in cannon who is genderbent female but stripping as a male.

so... 3?

Reply


morellaspazz August 12 2009, 00:30:46 UTC
I...I love them all.

You have made this gender bending young lady/man/thing very very happy. Polina has given me a whole new insight into "Lolita".

May the gender bent god/desses bless you all and keep you lickably weird.

Reply


lozateazer August 12 2009, 00:31:10 UTC
The hypos in Girl!Bones's hair are pure gold. Because yes, Bones, that is completely sanitary.

POLINA'S BOOK FLOATS! I want a book like that! I bet Chekov's reading it in Russian too, isn't she?

Scottina's sensible heels are sensible.

Reply

katharynne August 12 2009, 20:33:59 UTC
Chekov managed to find herself an edition of it translated back into Russian from the original English, because she says the language has more poetry. (Secretly she is offended that Nabokov didn't write it in Russian first, especially for her.) And the book floats because this is space. And a wizard did it.

And as for Bones' hair-hypos, well, sometimes a girl just needs to stab someone with sedative, and there aren't enough pockets in those damn starfleet uniforms.

Reply


Leave a comment

Up