А сессия все продолжается

Jan 25, 2017 15:31

"Теме Первой Мировой войны посвящен роман Марии Ремарки "На заднем фронте без перемен".
Это все с серьезным лицом Читавшего Человека, без тени улыбки, да.

говорят дети

Leave a comment

o_kolo January 25 2017, 13:43:37 UTC

У нас пока невинно "великий русский  поэт Луначарский.."

Reply

kat_matroskin January 25 2017, 15:59:50 UTC
В чем подвох?

Reply

o_kolo January 25 2017, 20:07:40 UTC

Они про Лермонтова с Пушкиным говорить должны были...

Reply

crisis_killer January 29 2017, 10:38:24 UTC
А вы знаете стихи Луначарского?

Reply

kat_matroskin January 29 2017, 11:27:16 UTC
Я лишь недавно вспомнил, что он не поэт, а нарком

Reply

v_lechenko January 25 2017, 17:33:50 UTC
А с кем интересно перепутали?
З.Ы. В моем сталкерском романе местный бандюк думает что Воровский именем которого названа улица -это космонавт

Reply

o_kolo January 25 2017, 20:11:10 UTC

Теперь уже даже не знаю, должны были говорить о Пушкине и Лермонтове. Но именно с Луначарским у словаков какая-то мистика, про него и как про художника вспопминали, но пару тройку лет назад) может фамилия нравится.

Reply

v_lechenko February 2 2017, 15:44:43 UTC
Может у них в хрестоматии были каике то его стишки?

Reply

o_kolo February 2 2017, 16:21:23 UTC
Они диктант писали, там его фраза была!

Reply

v_lechenko February 2 2017, 16:43:39 UTC
Может быть

Reply

bbzhukov January 29 2017, 20:54:46 UTC
В одном из российских областных центров (вот честное слово, забыл, в каком - кажется, в Кирове, но боюсь провраться) в центре города есть две параллельные улицы. Одна из них называется улица Советской Милиции, а другая исходно была улицей Воровского, но в речи горожан как-то незаметно эволюционировала в "ВорОвскую", а затем и в "ВоровскУю".

Как раз между этими улицами расположен главный городской рынок.

Reply

v_lechenko February 2 2017, 15:36:32 UTC
Ну прямо по моей вещице

- Приехалы! - повторил солдат, открывая дверь. - Вот она кажись, ваша Воровская улица…
- Воровская! - раздраженно фыркнул байкеро-гоблин. - Воровского, салага - улица Во-ров-ского, запомни! - повторил он по слогам. - Это космонавт такой был. Эх, дяр-ревня! - с чувством добавил он. - Понабирали вас таких прямо с хлева! Ну ладно, держи! - В ладонь солдатика впечаталась смятая
радужная бумажка.
Владимир Лещенко "Полет Кондора"

Reply

bbzhukov February 3 2017, 14:13:11 UTC
Если Вы в самом деле не слыхали об этом местном топониме и его эволюции, то поздравляю!

Но согласитесь - с параллельной улицей Советской Милиции... Я не хочу сказать, что Вы не могли бы такое придумать. Я хочу сказать, что если бы Вы (или другой сочинитель) придумали такую деталь, то сами бы и сказали себе: не, ну это уж слишком, это грубо, нарочито, вообще неправдоподобно! И так оно и было бы. Поэтому в книгах, даже очень точно чувствующих жизнь, такого не встретишь - только в самой жизни.

P. S. Как раз сегодня мне сообщили (или напомнили?), что петербургская "фабрика троллей" официально именуется ООО "Тека". Теперь вот гадаю: это кто-то из организаторов сознательно постебался или действительно случайно так получилось?

Reply

v_lechenko February 3 2017, 14:17:02 UTC
Верно -не придумал бы. А вот с "Текой" не могу понять юмора -это из игры какой то?

Reply

bbzhukov February 3 2017, 16:18:55 UTC
Видите ли, некоторые насекомые откладывают яйца не просто так, а упакованными по много штук в такой специальный контейнер, который называется оотека (буквально - "яйцехранилище"). Наиболее известными (людям, не увлекающимся энтомологией) из насекомых, использующих оотеку, являются тараканы. Если Вам случалось жить в домах с тараканами, Вы, возможно видели самок с торчащей сзади оотекой или отложенные где-нибудь (и скорее всего уже вскрывшиеся и пустые) оотеки: миниатюрные контейнеры, гладкие и блестящие, похожие на плоские коробочки со скругленными углами (вроде крохотного очешника, только совершенно симметричные). Из них по дому расползаются юные тараканы.

Поскольку главной задачей ООО "Тека" является поддержание популяции тараканов в головах российских граждан, очень трудно отделаться от версии, что автор названия (кто бы он ни был) имел в виду именно этот смысл. И сильно надеялся на то, что слово "оотека" не слищком известно за пределами узкого круга энтомологов и любителей инсектариев.

Reply

v_lechenko February 3 2017, 16:19:54 UTC
Я все же склонен думать что название взято от фонаря

Reply


Leave a comment

Up