Псевдо-английский

Jul 25, 2019 11:00

Есть прекрасные слова, по которым за одну секунду можно отличить нейтив-спикеров от тех, кто знает английский как родной ( Read more... )

коллекция, велмог, английский

Leave a comment

Comments 265

ertree July 25 2019, 08:01:45 UTC
А что, кто-то эти слова причислял к английскому языку?

Reply

nintendocore1 July 25 2019, 08:03:21 UTC
видимо псевдо-переводчики

Reply

vadimo July 25 2019, 08:31:44 UTC

В частности, yandex словарь переводит слово recordsman как "рекордсменка"

Reply

dokmom6 July 25 2019, 08:43:57 UTC
авотужхуй! артемий давно дал "DeepL Переводчик", как правильный переводчик! так по нему ваш этот recordsman - это архивариус. ахули!

Reply


gufy July 25 2019, 08:05:59 UTC
Конечно, как же без великомосковского снобизма для полноты поста. Как будто все выдающиеся переводчики живут исключительно внутри Бульварного кольца. И не в пиццериях, а только в смузишных столуются.

Reply

dokmom6 July 25 2019, 08:50:08 UTC
замкадыш? не бузи. столуются там, на что денег хватает. сёдни додопицца, завтра смузишная. потом наоборот. жизнь переменчива для всех.

Reply


ponaexali_tyt July 25 2019, 08:16:45 UTC

И не в пиццерии, а в дайнере, пнх, знаток.

Reply

abadonael July 25 2019, 13:51:36 UTC
Опенспейс говорят ещё как. Может конечно русскоязычные сотрудники принесли, но слово используется

Reply

avitya July 25 2019, 14:35:39 UTC
Нет просто говорят постоянно и без остановки

Reply


the_blood_raven July 25 2019, 08:21:31 UTC
А схуяли ты решил, что все эти слова английские, болезный?
Автостоп происходит от французского псевдоанглицизма auto-stop 'автостоп', от auto 'автомобиль' и англ. stop.
Аналогичная хуйня с рекордсменом. Слово тоже заимствовано из французского.
То же самое с фейсконтролем (схуяли через дефис?). Только это русский псевдоанглицизм. Еще бы до видеоконтроля доебался бы.

Reply

grammar_nazi July 25 2019, 08:39:52 UTC
с хуя ли, орфо-олигофрен

Reply

serega_bugor July 25 2019, 09:30:29 UTC
схуя ли -- это как вряд ли

Reply

spiritrc November 28 2019, 10:16:08 UTC
Не к лицу граммарнаци не знать, что наречия в большинстве случаев пишутся слитно. Вот если бы вопрос стоял о том, с *уя ли кто-то слез или с ёлки, тогда - да, раздельно. А тут, по идее, должно быть "с*уя ли".

Reply


blogo_go July 25 2019, 08:29:41 UTC
Пусть ещё скажет, как будет «шарик мороженого» :-)

Reply

ext_4199753 July 25 2019, 09:37:56 UTC
Ball of ice-cream

Reply

blogo_go July 25 2019, 09:39:48 UTC
Нет, Билл :-)

Reply

ext_4199753 July 25 2019, 09:41:21 UTC
Ну, ок - scoop проканает?

Reply


Leave a comment

Up