элегантность - немного из другой оперы, не? красивый, ухоженный, холеный - это про внешний вид (посмотреть-пощупать), а элегантность - это скорее образ, стиль, сочетаемость (воспроятие со стороны)...
Я разницу понимаю, но назвать крем Ухоженные Ножки это тоже странно.
Этим переименовщикам оч тяжело живется. В россии оч мало хороших прилагательных про красоту и иностранное название фиг переведешь. надо ведь чтоб оно еще было уникально! бедняжки окситанцы
Comments 10
Reply
Reply
красивый, ухоженный, холеный - это про внешний вид (посмотреть-пощупать), а элегантность - это скорее образ, стиль, сочетаемость (воспроятие со стороны)...
имхо:-)
Reply
Этим переименовщикам оч тяжело живется. В россии оч мало хороших прилагательных про красоту и иностранное название фиг переведешь. надо ведь чтоб оно еще было уникально! бедняжки окситанцы
Reply
и освобождающиеся радикалы:-))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment