Wagahai Wa, Kurosuke Nari
(The Girl That Becomes A Murder)
Translated by:
sakblack I don’t expect that like this, not like this, not like this
My right hand stained for the red image is a drug that numb me like a sea horse
[Love is blind]
That person strength is so deep and strong like a sword. I thought with this we can be happy.
Why humans…? Why humans, in a limited time, love, lost and hurt each others?
In this world we can’t understand why promise the eternity is impossible
Dear, where do you go in this moment and what are you thinking?
My sin body, Can you love it one more time?
Suddenly I remember… Look! I saw the purikura* we took that time, now is vanished
Back to home, for first time you call me for my name**
After that, I became nervous and you embrace me
Why humans…? Why humans, in a limited time, love, lost and hurt each others?
A shatter love, shatter worship, in jail I faintly see a landscape which cherry blossom are in bloom and sway
No forget, no forget, I want to become a bound that can change public opinion
Why humans…? Why humans, in a limited time, love, lost and hurt each others?
Daydreaming for three years ago***. The past is an illusion****
Too many memories drive me when I cut my arm’s wounds
Now, cherry blossom are blooming. Suddenly love wraps the world
Dear, where do you go in this moment and what are you thinking?
Notes:
*Print club
** To call like a friend
*** Jui sings Dreaming
**** Jui sings fascinated with dreams
+ index +