1984

Apr 10, 2013 14:52

дочитала вчера 1984 на английском. в сто раз лучше, чем на русском, всё-таки перевод что-то убивает в тексте, не всегда, но ( Read more... )

цитата, музыка, прочитанное, подумал и решил, что произошло, radiohead, на заметку, трудности перевода

Leave a comment

Comments 1

elen_white May 30 2013, 23:16:48 UTC
на английском действительно интереснее просто в силу лингвистических заморочек всяческого новояза. хотя молодцы,переводили-старались как могли.вполне хорошие русские варианты слов.мне кажется,что для переводчиков подобные книги вызывают азарт (ну и батхёрт,конечно XDD ) - свернуть извилины,но найти удобоваримый эквивалент из запчастей родного языка.
а вообще с этой историей просто целый пласт всего связан.и это таааак интересно.почти в одно время вышло несколько книг абсолютно одинаковых по идее,но настолько в разном обрамлении,что каждая из них стала классикой.ну а если брать современность,то блин,то,как вся эта заваруха интерпретируется в музыке-это вообще ох и ах.безумнейше круто.меня прямо с головой погружает в атмосферу.

Reply


Leave a comment

Up