Путунхуа па?

Apr 13, 2021 20:48

Внезапно подумалось, что система Палладия, которую традиционно используют для китайско-русской транскрипции, может быть слегка урегулирована при помощи... южнославянских кириллических букв, в первую очередь сербской вуковицы. А именно:

Звуки
Пиньинь
Система
Палладия
Новый
вариант

альвеолярные
[t͡s] - [t͡sʰ] - [s]
z - c - s
цз - ц - с
(с твердыми
гласными)
ѕ - ц - с

ретрофлексные
[t͡ʂ] - [t͡ʂʰ] - [ʂ] - [ɻ]
zh - ch - sh - r
чж - ч - ш - ж
џ - ч - ш - ж

палатальные
[t͡ɕ] - [t͡ɕʰ] - [ɕ]
j - q - x
цз - ц - с
(с мягкими
гласными)
ђ - ћ - щ

Это инициали, ну а в финалях при этом логично на месте -нь использовать -њ. Да и в инициалях, после которых идет медиаль [i̯], в принципе тоже, на пару с љ.

языки, рацпредложение, буквы, Китай

Previous post Next post
Up