Стишок этот я помню в таком варианте: Когда я вижу Раппопорта Приходит мысль такого сорта: Чего ж мамаша Раппопорта Не сделала себе аборта Не знаю ,в какой время учились вы, а я в 90х (в очень другом месте и вашего Раппоплорта не знаю) В то время в продаже была идиотская книжка озаглавленная не помню как по-русски, но дополнительно еще и по-английски как Beyond the russian dictionary Эту макулатуру, наверняка и сейчас по достойной ей цене на помойках найти можно. Чего за бред там авторы понасобирали, пытаясь убедить, что слова типа "логарифмы" имеют еще и нецензурный смысл. Кто-то у нас в общаге купил этот мусор и мы ее видели, листали. И среди прочего в статье ,кажется, "аборт" (какое нецензурное слово!) был приведен этот стишок и , кажется,подписано, что его автор сам Александр, наше все, Сергеевич Пушкин.
Учился я давно, в 1963 - 1971 г. (с трехлетним перерывом на службу в армии). Относить слово "аборт" к нецензурным - это сильно. Никогда такого не встречал. Хотя, впрочем, это вполне согласуется с социальной психологией советского человека. Ханжеская стыдливость была одной из первейших статей. (Разумеется, мое многоточие не означает ничего подобного. Просто декламировавший предоставлял слушателю самому догадываться о рифме.) Что же касается приписывания стишка Пушкину, это даже неловко обсуждать. Пушкин не был убог. (Та же участь постигла в Германии И. В. фон Гёте - ему тоже приписывают "туалетные" стишки не самой высокой пробы.)
Comments 2
Когда я вижу Раппопорта
Приходит мысль такого сорта:
Чего ж мамаша Раппопорта
Не сделала себе аборта
Не знаю ,в какой время учились вы, а я в 90х (в очень другом месте и вашего Раппоплорта не знаю) В то время в продаже была идиотская книжка озаглавленная не помню как по-русски, но дополнительно еще и по-английски как Beyond the russian dictionary Эту макулатуру, наверняка и сейчас по достойной ей цене на помойках найти можно. Чего за бред там авторы понасобирали, пытаясь убедить, что слова типа "логарифмы" имеют еще и нецензурный смысл. Кто-то у нас в общаге купил этот мусор и мы ее видели, листали. И среди прочего в статье ,кажется, "аборт" (какое нецензурное слово!) был приведен этот стишок и , кажется,подписано, что его автор сам Александр, наше все, Сергеевич Пушкин.
Reply
Относить слово "аборт" к нецензурным - это сильно. Никогда такого не встречал. Хотя, впрочем, это вполне согласуется с социальной психологией советского человека. Ханжеская стыдливость была одной из первейших статей.
(Разумеется, мое многоточие не означает ничего подобного. Просто декламировавший предоставлял слушателю самому догадываться о рифме.)
Что же касается приписывания стишка Пушкину, это даже неловко обсуждать. Пушкин не был убог.
(Та же участь постигла в Германии И. В. фон Гёте - ему тоже приписывают "туалетные" стишки не самой высокой пробы.)
Reply
Leave a comment