Интересно... Я плохо знакома с историей грамматики (ну, прямо скажем, вовсе не знакома). Но, судя по этим опечаткам, приблизительно в это время была какая-то реформа, заменившая окончания -ыя на -ые...
Странная вещь ещё такая: волосЯной, серебрЯный - видно стремление заменить написание через Я на написание через Е. А в итоге осталось написание через Я. И позже ещё хотели (при Хрущёве)в предполагавшейся реформе грамматики эти Е ввести вместо Я - например, слово "заяц" писать "заЕц". Помню, как родители над этим смеялись. А теперь вижу, что зря смеялись-то... :)))
Расшифровываю для примера первую строчку из списка опечаток (стр.25 стр. 2) напечатано: "башмачныя лавки и магазины" должно читать "башмачные лавки и магазины"
хотя да, тут даже не знаю, как определять род.. Лавки, вроде, женского, а Магазины - мужского:))
нашел полное правило:
"В женском и среднем роде вместо окончаний -ые, -ие употреблялись окончания -ыя, -ія: русскія пѣсни, новыя кресла. Окончания -ые, -іе употреблялись со словами мужского рода: новые столы, хорошіе дома. При перечислении слов женского и среднего рода употреблялось окончание -ыя, -ія: новыя пѣсни, кресла и мечты. Для обозначения совокупностей, в которых участвовали существительные мужского рода, употреблялось окончание -ые, -ie: новые журналы, книги и изданія".
В книге генерала А.А.Игнатьева "Пятьдесят лет в строю" он пишет, что в экзаменационном сочинении он допустил ошибку, которую при новой орфографии ему бы не зачли, он написал "маленькИЕ дети", предположив, что какого-то героя окружили маленькие мальчики, а не девочки, а по правилу надо было написать маленькИЯ дети, так как слово "дитя" имеет средний род. вот благодаря этой книге для меня открылось это старое правило)))
ужас просто!) у меня и всегда-то с правилами языковыми не очень было, все по наитию в основном) а с такими тонкостями я б и подавно никогда не справился!:)
Comments 13
Я плохо знакома с историей грамматики (ну, прямо скажем, вовсе не знакома). Но, судя по этим опечаткам, приблизительно в это время была какая-то реформа, заменившая окончания -ыя на -ые...
Reply
Reply
И позже ещё хотели (при Хрущёве)в предполагавшейся реформе грамматики эти Е ввести вместо Я - например, слово "заяц" писать "заЕц". Помню, как родители над этим смеялись. А теперь вижу, что зря смеялись-то... :)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
напечатано: "башмачныя лавки и магазины"
должно читать "башмачные лавки и магазины"
не женский ли это род?
Reply
нашел полное правило:
"В женском и среднем роде вместо окончаний -ые, -ие употреблялись окончания -ыя, -ія: русскія пѣсни, новыя кресла. Окончания -ые, -іе употреблялись со словами мужского рода: новые столы, хорошіе дома. При перечислении слов женского и среднего рода употреблялось окончание -ыя, -ія: новыя пѣсни, кресла и мечты. Для обозначения совокупностей, в которых участвовали существительные мужского рода, употреблялось окончание -ые, -ie: новые журналы, книги и изданія".
Все стало понятнее, спасибо!:)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment