Суфизм: сокрытые смыслы. Причина и Следствие.
(«Понятно, что я имею в виду?» - притча)
Идрис Шах
«Подвиги несравненного Муллы Насреддина»:
-------------------------------------------------
Понятно, что я имею в виду?
Насреддин горстями разбрасывал крошки вокруг своего дома
(
Read more... )
Comments 25
(The comment has been removed)
2 июля 2013, 16:22:40 Local cokap:
<< ... Еесть ли возможность увидеть вашу фотографию? >>
--- :) Такой возможности не существует, в том числе и потому, что моя "персона" не имеет значения в контексте того, о чём я пишу. Имеют значение - текст и его суть, а не я.
___________________________
Reply
(The comment has been removed)
2 июля 2013, 16:55:46 Local cokap:
<< ... имеет громадное значение не только смысл написанного, но и кто конкретно это написал ... >>
--- Частично могу с Вами согласиться: иногда это имеет значение, иногда это НЕ имеет значения. Для меня всегда, когда я общаюсь в виртуале, НЕ имеет значения, как выглядят мои собеседники в реале - поскольку я общаюсь с теми аспектами их индивидуальности, которую они сами желают представить для других ( ... )
Reply
Конечно, не только он занимался подобного рода махинациями, но после него я потерял интерес суффизму, да и ничего особо интересного там не видел, так пару фокусов типа танца дервишей.
Reply
2 июля 2013, 19:39:19 Local damirmur:
<< Когда-то я читал Идрис Шаха. Он все духовные достижения человечества приписывал суффизму и дервишам, которые написали в том числе и Веды :) Короче обычный хвастунишка.
Конечно, не только он занимался подобного рода махинациями, но после него я потерял интерес суффизму, да и ничего особо интересного там не видел, так пару фокусов типа танца дервишей. >>
--- Спасибо за то, что выразили своё мнение ...
___________________________
Reply
Reply
2 июля 2013, 20:03:57 Local karachee:
<< Мне кажется Насреддин просто демонстрирует абсурдность частного случая абсолютно логичных выводов увязывающих два абсолютно достоверных факта "нет тигров" и "есть крошки" с тем, чтобы подвести к мысли что и все прочие логически верные рассуждения (прежде всего теологические) являются в сути своей столь же абсурдными. Действительно если крошки есть, а тигров нет, почему бы не предположить, что одно является причиной другого, тем более когда сие благое деяние исходит от уважаемого моллы. >>
--- Полностью в этом с Вами согласен: это тоже один из важных моментов - абсурдность каких-либо логических построений и теоретизирования, основанных только на "привычном" (общепринятом) способе восприятия действительности - ведь, на одни и те же вещи и явления можно и, даже, лучше смотреть с разных сторон (в том числе и с тех, которые принято считать "маловероятными"). Ведь, то, что нечто "маловероятно" - не отменяет того, что оно ВЕРОЯТНО - и следовательно, является ( ... )
Reply
Reply
5 июля 2013, 09:21:10 Local anton_aniskin:
<< ... это типа тонкий суфийский троллинг обывателей ) >>
--- ... можно, конечно, на этот вопрос посмотреть и ТАК; но это, пожалуй, только, если рассматривать данную притчу вне контекста личности самого персонажа Насреддина по сумме всех историй из книги Идриса Шаха «Подвиги несравненного Муллы Насреддина». В ней Насреддин представлен одним из мудрейших дервишей, которых еще называют "блаженными" - то есть "святыми". В поступках таких совершенных индивидумов не может быть какого-либо "двойного дна" - поскольку они есть сама НЕПОСРЕДСТВЕННОСТЬ; то есть всё, что от них исходит - их слова, чувства, поступки и так далее - НЕНАДУМАННЫ, они - естественны и чисты. Таких по жизни ведёт НЕ Разум, а САМА Жизнь. :)
Вот весьма показательная история из той же книги: "Его превосходительство".
___________________________
Reply
Reply
2 июля 2013, 21:55:35 Local bammmbuk:
<< Юзерпики у Вас тревожные... >>
--- Спасибо, что оценили ... :)
А по поводу того, что написано в самом посте у Вас не возникло никаких впечатлений? Не желаете высказаться? :)
___________________________
Reply
Reply
2 июля 2013, 22:30:11 Local bammmbuk:
<< ну, если осилю ваш текст под "вой сирен", то выскажусь позднее... >>
--- ОК, я умею ждать ... :)
___________________________
Reply
Насредин как-бы намекает, что смысл находится не всегда на поверхности:)
Есть такое замечательное произведение -"По направлению к Свану" Марселя Пруста
Вначале книги, он так описывает одно из своих детских воспоминаний: ----
(простите, "много букв") И вдруг воспоминание ожило. То был вкус кусочка бисквита, которым в Комбре каждое воскресное утро (по воскресеньям я до начала мессы не выходил из дому) угощала меня, размочив его в чаю или в липовом цвету, тетя Леония, когда я приходил к ней поздороваться. Самый вид бисквитика ничего не пробуждал во мне до тех пор, пока я его не попробовал; быть может, оттого, что я потом часто видел это пирожное на полках кондитерских, но не ел, его образ покинул Комбре и слился с более свежими впечатлениями; быть может, оттого, что ни одно из воспоминаний, давным-давно выпавших из памяти, не воскресало, все они рассыпались; формы - в том числе пирожные-раковинки, каждой своей строгой и благочестивой складочкой будившие остро чувственное восприятие, - погибли или, погруженные в сон, ( ... )
Reply
3 июля 2013, 00:25:54 Local Фёдор Фёдоров:
-----------------
<< ... Насредин как-бы намекает, что смысл находится не всегда на поверхности:) ... >>
--- Это, уж, точно ... :)
-----------------
<< ... Есть такое замечательное произведение -"По направлению к Свану" Марселя Пруста
Вначале книги, он так описывает одно из своих детских воспоминаний: ----
... И, как в японской игре, когда в фарфоровую чашку с водою опускают похожие один на другой клочки бумаги и эти клочки расправляются в воде, принимают определенные очертания, окрашиваются, обнаруживают каждый свою особенность, становятся цветами, зданиями, осязаемыми и опознаваемыми существами, все цветы в нашем саду и в парке Свана, кувшинки Вивоны, почтенные жители города, их домики, церковь - весь Комбре и его окрестности, - все, что имеет форму и обладает плотностью - город и сады, - выплыло из чашки чаю. ... >>
--- Это интересный момент - когда из похожих один на другой клочков бумаги появляются сильно отличающиеся друг от друга вещи ( ... )
Reply
Leave a comment