Среди моих ЖЖ-френдов немало филологов, но вот одна
steblya_kam прямо выделяется! Она, как выяснилось, не только главный редактор
междисциплинарного журнала европейских исследований, но и автор трех художественных книг.
Все три я заказала на днях в интернет-магазине, а первую, "Смерть автора" (с поздаголовком "филологический триллер"), уже и прочла: и это чтение любопытное, ироничное, интертекстуальное и увлекательное.
Ироническая отсылка к "Дракуле" - основа сюжета романа; но и сатира над викторианской эпохой, и воссоздание литературного контекста далеко не исчерпывают содержания. Подобно тому как Мирослав-боярин оборачивается из дракулоподобного бледного персонажа в горячего и яркого человека, роман из литературоведческой игры становится сравнительным исследованием культур, морали и проблемы литературности. Автор романа о "Мирославе боярине", Алистер не-Кроули Моппер, с радостью отдает кровь своему демоническому персонажу, который и теперь живее всех живых; этот литературный "симбиоз" равно целителен и мучителен для обоих сторон; а когда персонаж отказывается от продолжения связи - писатель погибает от апоплексического удара, то бишь полнокровия!
Главный герой романа, тот самый "боярин" с вымышленной этнической принадлежностью "мунтьян" (смутьян!), - поверяет собственной жизнью и "варварскими" моральными правилами викторианское общество, столь падкое до мрачных сказок. Мифы последовательно развенчиваются: и вампир не бледный и не холодный, и в зеркалах он отражается, и серебряные пули, а уж тем более кресты, его не берут; да и влюбленность романтической девицы ничем хорошим не кончается. Мирослав получился отталкивающе-прекрасным, и если поначалу он скорее отвратителен, то затем вырастает до героя вполне драматического (хотя авторская усмешка все так же очевидна).
По ходу действия автор "филологического триллера" уничижительно прохаживается и по всезнайке Холмсу, и по ханже Джен Эйр, и поднимает вопрос о принципальной вне-жизненности литературных злодеев, к которым так применимы двойные стандарты : "Какова же извращённость человеческой природы, когда человек прикипает душой к бумажным извергам, сотворенным писателями с целью удовлетворить любопытство к пороку, и не хочет знаться со своими ближними из плоти и крови, если находит их хоть ненамного хуже себя!"
Эту необъективность литературы автор выводит и на уровень социальный: в диалоге Мирослава с увлеченной тайнами девицей критически подытожен дискурс об исторической эволюции морали, о росте гуманизма, о западноевропейской уверенности в собственной цивилизирующей, "авторской" роли по отношению к остальным народам.
Несмотря на весь филологический багаж, роман не перегружен многозначительными отсылками, легко читаем и доступен самой широкой публике.
А обязательную для жанра литературной мистификации легенду о внезапно найденной рукописи автор, в отличие от Умберто Эко, лукаво поместит в конце. да-да, мы практически поверили :)
"Смерть автора" Мария Елиферова на OZON.ru