Колбаса мОдера & цыплёнок Бройлера

Oct 21, 2011 16:08

Забирая маман из больницы, с удивлением обнаружил газельку с характерным узором на борту. Ребята уютно расположились непосредственно у крыльца приёмного покоя, несмотря на запрещающий въезд кирпич, т.е. подвезти к дверям больного на такси -- хрен, а бойкую торговлю развернуть -- welcome!


Read more... )

вывески, ценники, а смысл?, local, ТНП, культура торговли, малограмотные, интеграция, этимология, Белоруссия, фото, ТучКом, export to community, Тучково

Leave a comment

Comments 20

alexkuklin October 21 2011, 12:56:36 UTC
кажется, вы жанры перепутали, в ЖЖ так писать не стоит.

Reply

ressin October 21 2011, 12:57:47 UTC
примитивно, да?

Reply

alexkuklin October 21 2011, 12:58:27 UTC
ну вы явно перепутали жж и заводскую многотиражку

Reply

ressin October 21 2011, 12:59:50 UTC
вам видней, конечно

Reply


irmalice October 24 2011, 20:02:40 UTC
Пардоньте, вклинюсь, у меня обман зрения или там на баночках написано МАЛАКО - это новый бренд такой сгущеночный?))))))))))где такое приобрести можно?

Reply

ressin October 24 2011, 20:10:08 UTC
You're welcome!

Малако - это то же самое, что и молоко, только на языке братского славянского народа ;-)

Reply

irmalice October 24 2011, 20:18:54 UTC
очуметь, век живи...но все равно чудно смотрится)))))

Reply

ressin October 24 2011, 20:29:14 UTC
вам-таки шашечки или ехать? ;-)

Reply


Leave a comment

Up