Пропущен момент с уголовной ответственностью: "В Кримінальному кодексі України (Відомості Верховної Ради України (ВВР), 2001, № 25-26, ст.131) в частині першій статті 338 після слів «Публічна наруга над Державним Прапором України, Державним Гербом України або Державним Гімном України,» додати слова «публічне приниження чи зневажання державної мови -»." О сколько нам открытий чудных...
Почитал законопроект и сопроводительные документы и отметил такой момент манипуляции авторов. Авторы оправдывают свою супертоталитарную законодательную инициативу европейским опытом и позицией Венецианской комиссии. Но, Венецианская комиссия соглашаясь с необходимостью единого офиц. языка в публичной сфере, к самой публичной сфере относит исключительно деятельность органов гос.власти и местного самоуправления. Украинские же тоталитаристы, к публичной сфере отнесли гораздо большее - и науку и ТВ, и связь (отправлять телеграммы только на украинском или транслитерацией!) и правосудие и много еще чего, и деятельность хозяйствующих субъектов и общ.организаций, партий, и даже их внутренние документы. Подмена понятий в самом законопроекте!
Comments 6
Reply
Reply
"В Кримінальному кодексі України (Відомості Верховної Ради України (ВВР), 2001, № 25-26, ст.131) в частині першій статті 338 після слів «Публічна наруга над Державним Прапором України, Державним Гербом України або Державним Гімном України,» додати слова «публічне приниження чи зневажання державної мови -»."
О сколько нам открытий чудных...
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment