Иберия vs Сефарад - кто кого сборет?

Jan 08, 2014 19:10

Внезапно (!) испугалась за уровень своего испанского, срочно загрузила в Киндл худлит и начала читать. Ну, что я могу сказать - зря боялась, конечно, по-прежнему спокойно читаю без словаря. Вот только слова с j и ge мысленно произношу, как в ладино (женте, ожос, джудио), и на слове muestro подвисла на несколько секунд, пытаясь понять, при чем тут ( Read more... )

ладино, языкознание, просто жизнь

Leave a comment

Comments 4

elven_gypsy January 8 2014, 23:22:09 UTC
Я так за немецкий испугалась. И загрузила в Киндл:)

Reply

olga_1821 January 9 2014, 12:09:36 UTC
И как - небось тоже пустые страхи оказались? :)))

Что читаешь, кстати?

Reply

elven_gypsy January 10 2014, 02:45:07 UTC
Точно)

А Геймана в немецком переводе, "Niemalsland". Оно же "Neverwhere". Я разуверилась в возможности найти исходно немецкий текст, который мне понравится.

Reply

olga_1821 January 13 2014, 10:13:52 UTC
А ты читала "Maikaefer, flieg!"? Мне очень понравилось. И еще другого автора, "Nirgendwo in Afrika".

А так, да, понимаю тебя, у меня тоже с немцами большие сложности в этом отношении. Ну не немец я по психологии и мировоззрению :)))

Reply


Leave a comment

Up