к "цап" еще добавляют "царап"! :) А к "цоп" такого не прибавить! Цап-царап - красивше и красивее!
Когда были в Питере, там пообщались с одним немцем, командированным к нам на работы. Так он просто обожает это слово "цап-царап". (И откуда он его только выудил??) Говорит и смеется! Ехал он в такси (рассказывал), так менты наши остановили и у него денежки "цап-царап" и увсе! :)
Comments 27
Reply
Reply
Reply
А вот, кстати, о Пушкине...
У Пушкина было "...и не оспоривай глупца", Жуковский исправил на "...и не оспаривай..."
а мне вот больше нравится первый вариант. Ярче он как-то, сильнее!
А между твоими "цоп" и "цап" че-то выбрать не могу))
и то, и другое кажется очень даже опасным)) хочется сразу дать деру)
Reply
А насчет "цоп" - да:))) Кстати,помнишь, у Зощенко в рассказе кавалер привел свою кралю в театр, а она в буфете пирожные - цоп да цоп?:))
Reply
Reply
Reply
http://egor-zabolotny.livejournal.com/60107.html
Reply
Reply
Хорошо звучит Аднака!
Reply
Reply
Reply
Reply
Цап-царап - красивше и красивее!
Когда были в Питере, там пообщались с одним немцем, командированным к нам на работы. Так он просто обожает это слово "цап-царап". (И откуда он его только выудил??) Говорит и смеется!
Ехал он в такси (рассказывал), так менты наши остановили и у него денежки "цап-царап" и увсе! :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment