Дисклеймер: Естественно, нет и не может быть ничего прекраснее оригинала, просто уж очень захотелось перевести на два других языка, в меру собственных возможностей
I saw this post the other day and finally got the chance to leave a comment about it here.
I really like your english translation to this song, when I was editing the Tokyo MC I wished that you make a full english translation for Ayame and it made me happy when I saw this post.
I'm proud that you can translate it beautifully into english as beautiful as the song already is. This is the best translation for Ayame that I've ever seen.
Omg, thank you, Shas, it means a lot to me that you like this translation ♡ Truth be told, I was nervous about including it in the subs, an attempt to follow the melody even loosely can ruin eveything... I feel reassured now
Comments 5
Amazing *_*
Reply
Reply
Reply
I really like your english translation to this song, when I was editing the Tokyo MC I wished that you make a full english translation for Ayame and it made me happy when I saw this post.
I'm proud that you can translate it beautifully into english as beautiful as the song already is. This is the best translation for Ayame that I've ever seen.
Reply
Reply
Leave a comment