While I love Les Mis dearly, I must agree with you on the characterization and lyrics. While some shortcuts are probably inevitable when attempting to distill a fifteen-hundred page novel into a two hour show, there is really no good excuse for the line "We'll be ready for these schoolboys / They will wet themselves with blood." No. Excuse.
It's a poor attempt at translation. In the OFC, Javert refers to them as "bedwetters". And I kind of like that. However, adding the whole blood thing really didn't work.
I think "Come on, captain, you can wear your shoes / don't it make a change to have a girl who can't refuse" is far worse, though.
There are a lot of lyrics I'm not fond of. At all. Like "Certain as the eagle flies" and the candles of grief in 'Lamarque is Dead' and so on and so forth. Really, you think they could've put forth a better effort...
Comments 4
Reply
Reply
I think "Come on, captain, you can wear your shoes / don't it make a change to have a girl who can't refuse" is far worse, though.
Reply
Reply
Leave a comment