Оё-ёй. Либо перевод не очень дотошный, либо что-то вкралось в копипасту.
‘Болезни скученности’ и ‘Острые инфекционные’ - это не одно и то же. Это пересекающиеся множества, с большими непересекающимися областями.
‘Зоонозные’ - это не те, которые когда-то пришли от животных, а те, которые в качестве природного резервуара содержатся в животных (грипп, например), в противопоставлении ‘Антропонозным’, содержащимся в популяции людей, животным часто не передающимся, но полученным от животных в прошлом (корь, оспа)
Мне кажется, перевод, начиная с названия. Все во мне протестует против перевода "against the grain" как "против зерна". Игра слов пропала совсем. Я не читала книгу, но в приведенной выжимке про зерно мало, но много про животных. Может, можно было название перевести, как "против шерсти", сохранив смысл идиоматического оборота
Железный конь идёт на смену крестьянской лошадке Очень скоро возникнет ситуация, когда любой гопник сможет прийти домой, и напечатать на принтере новый вирус или термоядерный заряд. Это и называется "технологическая сингулярность" и "проблема поиска внеземных цивилизаций". Все цивилизации рано или поздно схлопываются, не успев установить контакт с соседями. Пока на Земле зарождалось человечество - в более старых звёздных системах успели произойти свои "маленькие" трагедии :)
Параллельно с развитием печатанья всяких прикольных штук развивается контроль над печатающими. Причем как внутренний - промывка мозгов, так и внешний - слежка и т.д. Так что гопник должен будет быть весьма умным и незашоренным. ))
Где жила домовая муха до того, как люди стали строить дома?)
То же касается резкого роста заболеваемости грибком ногтя на ногах. Резкий всплеск случился после того, как стали популярны бассейны. Люди заражались друг от друга - в самом бассейне в душевых.
Comments 71
‘Болезни скученности’ и ‘Острые инфекционные’ - это не одно и то же. Это пересекающиеся множества, с большими непересекающимися областями.
‘Зоонозные’ - это не те, которые когда-то пришли от животных, а те, которые в качестве природного резервуара содержатся в животных (грипп, например), в противопоставлении ‘Антропонозным’, содержащимся в популяции людей, животным часто не передающимся, но полученным от животных в прошлом (корь, оспа)
Reply
Reply
это как колоть полешки поперек, не вдоль
Reply
Reply
Очень скоро возникнет ситуация, когда любой гопник сможет прийти домой, и напечатать на принтере новый вирус или термоядерный заряд. Это и называется "технологическая сингулярность" и "проблема поиска внеземных цивилизаций". Все цивилизации рано или поздно схлопываются, не успев установить контакт с соседями. Пока на Земле зарождалось человечество - в более старых звёздных системах успели произойти свои "маленькие" трагедии :)
Reply
Reply
А почему эти болезни не передаются от человека к животным?
Reply
Потому что люди возникли эволюционно совсем недавно и у них нет "своих" болезней, которые они могли бы передать животным.
Reply
То же касается резкого роста заболеваемости грибком ногтя на ногах. Резкий всплеск случился после того, как стали популярны бассейны. Люди заражались друг от друга - в самом бассейне в душевых.
Reply
Reply
Типа Джаред Даймон с пафосом Греты Тунберг.
Reply
Leave a comment