(Archive I) Community Help

Jul 25, 2010 18:00

Transcribers & Betas: If you need a second (or third, or forth) opinion on a piece of dialogue, names, places, etc, we're here to help!

As the entry title suggest, everyone is welcome to help, you don't have to sign up anywhere to do this ( Read more... )

.archive i

Leave a comment

Comments 71

2.02 Once and Future Queen unavee July 27 2010, 03:02:24 UTC
Is it Sir William of Daira or Deira? The subtitles have Deira, but I've seen it around mostly as Daira. Wikipedia says Deira was a kingdom in Northern England during the 6th century AD?

Reply

Re: 2.02 Once and Future Queen unavee July 27 2010, 05:08:42 UTC
Oh, and should I use William or Sir William? And likewise for Leon?

Reply

Re: 2.02 Once and Future Queen moonilicious July 27 2010, 16:17:41 UTC
Sir Leon and Sir William, yes. Thank you! :D

Reply

Re: 2.02 Once and Future Queen lily_handmaiden July 27 2010, 15:58:57 UTC
Does anyone have a legit source for "Daira?" If not, I'd go with "Deira," but that's just my two cents, which do not count for much.

Reply


2.05 van_x_tango July 27 2010, 14:10:50 UTC
for the beauty and the beast episode part 1, jonas is chanting in the beginning, but instead of the subtitles saying what the spell is like it usually does, it just says (MENACING CHANTING). Should I leave it like that?

Reply

Re: 2.05 van_x_tango July 27 2010, 14:14:27 UTC
I've also left the trolls name as katrina the whole way through even though she is pretending to be lady katrina, if thats easier

Reply

Re: 2.05 lily_handmaiden July 27 2010, 16:00:47 UTC
Is it Katrina or Catrina? I've always seen it with a "C."

Reply

Re: 2.05 moonilicious July 27 2010, 16:03:29 UTC
The official Merlin website lists her as Lady Catrina:

http://www.bbc.co.uk/merlin/basic/characters/lady_catrina/

Reply


2.04 Lancelot and Guinevere catelynstark July 27 2010, 15:43:20 UTC
I'm missing a spell. Unfortunately my DVD doesn't show them and it's not in the subtitles provided in the other post.
It's the spell that Merlin uses to snap the rope holding uo the gate at about 37:15.

Reply

Re: 2.04 Lancelot and Guinevere lily_handmaiden July 27 2010, 16:02:13 UTC
I can take care of that once I get the transcript to check the Old English. Maybe you could just leave an "insert spell here?"

Reply

Re: 2.04 Lancelot and Guinevere catelynstark July 27 2010, 16:43:11 UTC
Will do that. Thanks for the answer :)

Reply


sinjah July 27 2010, 16:41:15 UTC
Should I add descriptions like laughing or whispering to the dialogue? Eg:

ARTHUR
[sighs] Dialogue.

[whispered] Dialogue.

Reply

moonilicious July 27 2010, 16:43:29 UTC
No you can leave those out.

Reply


sheswatching July 27 2010, 19:24:44 UTC
So for scenes with no dialogue, do you still want us to transcribe the whole thing?

so it'd be like

[01:23, Courtyard]

EDWIN stands

or something, or should we just ignore those? if not - how detailed do you want the action descriptions to be - like if the shot changes from edwin to Morgana's window, do you want us to note that too?

Reply

1x4 rodneyscat July 27 2010, 20:29:42 UTC
Personally I use /ACTION alone if it's important for the story and there's no way to get from the dialog what's happening.

For example: in 1x4 the scene where Gwen brings Arthur food in his prison and he uses the tray to get her to smuggle the flower to Gaius. You can't get what's happening from their dialog, but it's important to know for the story.

I avoid /ACTION where I can and make it as to the point as possible. But sometimes it's the only way to make something clear.

Is that the way to go?

Reply

Re: 1x4 sheswatching July 27 2010, 20:42:53 UTC
Hm, so I'd ignore what's actually going on and type /ACTION or type that around a block of text where I actually describe the action?

There are a lot of silent scenes in my epi, and I guess I'm wondering about the scene with the bug crawling into Morgana's ear.

I'd personally like to just skip the dialogue-less scenes, since it's way easier that way :P

Reply

Re: 1x4 rodneyscat July 28 2010, 08:10:21 UTC
In the scene you mention here I'd put it like this:

[MM:SS, Camelot by night]

[MM:SS, Courtyard]

/ACTION
Edwin stands looking up and around

[MM:SS, Morgana's chambers]

GWEN
See you in the morning

/ACTION
Gwen leaves

/ACTION
Bug falls from flower onto Morgana's bed.

[MM:SS, courtyard]

Etc.

So mention some of the action but for example I don't mention that Gwen puts out the candles, because that's not important for the story. I don't know if this the way it's meant to be done, but it's the way I do it.

Reply


Leave a comment

Up