В московских храмах начались службы с измененным Символом Веры

Nov 13, 2017 09:10

Оригинал взят у napravdestoy в Как изменяют Символ Веры в храме у митр. Илариона (Алфеева)

На вечере в Славянском центре (Международный фонд славянской письменности и культуры, г. Москва) 30 октября 2017 г. с просьбой о публикации и распространении для сбора подписей было оглашено следующее прошение на имя Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.

Ваше Святейшество!



Нам стало известно, что в московском храме в честь иконы Божией Матери «Всех Скорбящих Радости», находящемся в двух километрах от Кремля и священных могил Московских Святителей, в храме, настоятелем которого является митрополит Илларион (Алфеев), в последнее время во время служения Божественной литургии поют измененный Символ Веры.

Теперь 9-й член Символа Веры в этом храме звучит так:

«Верую во Единую, Святую, Вселенскую и Апостольскую Церковь».

Нам представляется, что изменить содержание Символа Веры может только Вселенский собор (хотя и даже Вселенский собор этого сделать не вправе: ведь любые новые решения собора должны приниматься в согласии с решениями прежде бывших Вселенских соборов - это один из необходимых признаков истинности собора. - примеч. "Р-Ф").



А внести какие-то языковые изменения в Символ Веры, читаемый и поемый в Поместной Церкви, можно только по благословению Поместного собора этой Церкви. Именно Поместного, потому что, к сожалению, не все архиереи имеют необходимые филологические и лингвистические познания.

Насколько мы знаем, таких официальных решений по изменению Символа Веры в Русской церкви пока еще не принималось.

Нам представляется, что замена слова «соборная» на слово «вселенская» вызвана не только желанием перевести богослужение на Русский язык.

Слова «собор», «соборная» занимают вполне достойное место в современном Русском языке. Например, слово «собор» в 3-м абзаце этого прошения употреблен два раза, но ведь любому понятно, что этот абзац написан именно на Русском, а не на церковно-славянском языке. Нам представляется, что у тех, кто дерзнул изменить Символ Веры, была и другая цель.

Аналогом слова «соборный» является слово «каФолический», а в переводе на итальянский слово «вселенский» обозначает «каТолический».

Звучат эти слова похоже, но смысл имеют совершенно разный.

«Им нужны великие потрясения, а нам нужна великая Россия» (премьер-министр Российской империи Петр Столыпин). Нам нужен мир в церкви, а за последние менее, чем полтора года мы устали от великих потрясений. Сначала братание с еретиком-католиком папой римским Франциском, потом тревожные ожидания волчьего Критского собора, в котором милостью Божией Русская Церковь все-таки не приняла участия. Теперь - изменение Символа Веры! Что дальше?

Ваше Святейшество, мы убедительно просим Вас:

1. Отменить благословение настоятеля храма «Всех Скорбящих Радости» митрополита Иллариона (Алфеева) на пение и чтение Символа Веры во время богослужений в новой редакции.

2. Наложить на митрополита Илариона (Алфеева) каноническое прещение, соответствующее тяжести его самовольного решения, на которое он не имел никакого права.

3. Благословить клир и прихожан храма «Всех Скорбящих Радости» вернуться к богослужебному использованию текста Символа Веры, которым Русская церковь пользуется уже несколько столетий.

Недостойные члены Русской Православной Церкви:
Юрий Сапронов ...
Источник: блог священника Игоря Тарасова вКонтакте
https://vk.com/o.igor1957

ruskalendar.ru/news/detail.php?ID=20021

экуменизм. ересь. апостасия, враги Православия, мерзость запустения

Previous post Next post
Up