В утреннем автобусе двое стариков - она с седой чёлкой, корпулентная, он - маленький сухой. Явно хорошо знакомы, но видятся не так уж часто
( Read more... )
Хм. Синявский, вероятно, такое написал, когда был молод, здоров и сильно не задумывался. Весело жить... Обычно всем незнакомым вокруг весело жить, а вот мне трууууудно.
Просто в последнее время вижу иногда старых людей и то, как им несладко. И еще ту стену, которая между ними и молодыми, здоровыми, непонимающими. Из лагеря иногда даже можно освободиться, а от старости...
У Бреля песня "les vieux". Но ведь и Синявский только другим способом, другим краем об этом. Я до слёз помню, как бабушка радовалась хомяку - разговаривала с ним - куда он был понимачей девчонок. И как черепаху звала каракатицей и не давала нам купать её в дождевой бочке. И как приходила, купив с пенсии конфет "белочка"
Ох, как я люблю аккордеон! А перевод могу предложить - мероприятие. Правильно со старичками. Лишь бы здоровы были - это единственное, что немножко мешает наслаждаться. :)
Это единственное из таких слов, которое есть у меня в языке - всякие любови - это сплошные моркови, ну, и сам знаешь, от чего я морщусь и бешусь. А вот это слово имеет конкретный смысл - ты чувствуешшь укол - очень отчётливый, физический почти.
Comments 38
Reply
Reply
Reply
Reply
Весело жить...
Обычно всем незнакомым вокруг весело жить, а вот мне трууууудно.
Reply
А так-то - конечно, в чужом окне кажется, что всё в порядке
Reply
Из лагеря иногда даже можно освободиться, а от старости...
Reply
Reply
Правильно со старичками. Лишь бы здоровы были - это единственное, что немножко мешает наслаждаться. :)
Reply
Лишь бы были :-)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment