Любопытно, но очень субъективно. Мне например понятнее западэнский вариант украинского. А вот суржик часто озадачивает - даже польский понятнее. По-видимому, лингвистическая близость языка способна вызвать непонимание сути излагаемой на нем мысли.
Такая проверка бессмысленна и бестолкова по сути. В предложении из 18 слов - 10 иностранного происхождения, цифра, союз и предлог. Добавьте латынь и английский - результат будет таким же.
Лучше попробуйте - "Трусишка зайка серенький по ёлочкой ..."
Comments 7
Reply
Лучше попробуйте - "Трусишка зайка серенький по ёлочкой ..."
Reply
Reply
а по ссылке различие славян/+ всех европейцев\
по сходности иди различию по ДНК
если ты этим занимаешься - то сравнишь с языковому различию/сходству
Reply
Говяжий
Reply
Leave a comment