Пиздец у тебя с пониманием простых предложений?! Ты же русский язык не знаешь, простой порядок слов не понимаешь, куда тебе за украинский браться? "Дебил, бля!"@
Люксембургский язык (самоназв. - Lëtzebuergesch) - один из языков повседневного общения населения Люксембурга (наряду с французским и немецким), получивший статус официального в 1984 году.
Двести лет назад была написана "Энеида" Котляревского. Она начиналась словами
Еней був парубок моторний I хлопець хоч куди козак
Языкоборцы пусть переведут на чисто русский и докажут, что это - диалект. Два языка друг друга дополняют и обогащают, кто бы что ни говорил. Эмоциональное восприятие - чистейшее!
діалект якраз і не потребує перекладу. Ось і ці два рядки цілком зрозумілі без перекладу. а
Интересный такой диалектик - половина слов совершенно отличаются
вот - ось нуждается - потребує эти - ці строки - рядки вполне - цілком понятны - зрозумілі
Если исходить из подобной логики то Португальский и Испанский это тоже диалекты. Один только вопрос - который чей? А датский, шведский и норвежский так и вообще, прости хоспаде - наречия!
Короче, не мелите ерунды. Поднимите лучше своих российских филологов которые в чинах академиков и прочих профессоров и найдите у них подтверждение вашего тезиса. Только не имперских филолухов еще царя гороха обслуживавших, а более свежих, не прокисших российским шовинизмом и лжепоцреотизмом.
Да бросьте чушь молоть. Вы, когда хотите полнее выразить мысли и чувства, диалектами не разговариваете. Вам так или иначе нужен перевод или интерпретация, как хотите, так и назовите
1. что значит БЫЛО и что значит ТЕПЕРЬ? теперь это когда, прямо сейчас? А ничего что сам словарь датирован 1920 годом и по своей сути был скорее толковым словарем. К тому же, сам автор в предисловии открытым текстом говорит, что словарь пробный, и само время должно отсеять все ненужное и корявое. 2. агорафобия - жах просторонь, жах майданів, вулиць. гхм.. а что не так? открываю Энцыклопедический словарь медицинских терминов Покровского В.И. 2005 г. Агорафобия - навязчивый страх - боязнь открытых пространств (площадей, широких улиц). акушер - бабич, акушер - вот именно так выглядит в оригинале, а не как в вашем фейковом набросе акушерка - бабка, положна жінка - никакой пупоризки там и в помине нет. и так абсолютно по всему этому вашему фейковому списку - отсебятина, ложь, и/или отсутствие полного перечня вариантов, который присутствует в оригинале. И почему я не удивлен?
Ну так напишите, в конце концов, в издательство, или, еще лучше, стукните кулаком по столу редактора. Сколько можно людям мозги морочить, мать перемать?
Comments 44
Ещё есть такие идиоты?
Reply
Нет, только ебанутые скакуасы, типа тебя, гоноподия.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Еней був парубок моторний
I хлопець хоч куди козак
Языкоборцы пусть переведут на чисто русский и докажут, что это - диалект. Два языка друг друга дополняют и обогащают, кто бы что ни говорил. Эмоциональное восприятие - чистейшее!
Reply
(The comment has been removed)
Интересный такой диалектик - половина слов совершенно отличаются
вот - ось
нуждается - потребує
эти - ці
строки - рядки
вполне - цілком
понятны - зрозумілі
Если исходить из подобной логики то Португальский и Испанский это тоже диалекты. Один только вопрос - который чей? А датский, шведский и норвежский так и вообще, прости хоспаде - наречия!
Короче, не мелите ерунды. Поднимите лучше своих российских филологов которые в чинах академиков и прочих профессоров и найдите у них подтверждение вашего тезиса. Только не имперских филолухов еще царя гороха обслуживавших, а более свежих, не прокисших российским шовинизмом и лжепоцреотизмом.
Reply
Reply
( ... )
Reply
2. агорафобия - жах просторонь, жах майданів, вулиць.
гхм.. а что не так?
открываю Энцыклопедический словарь медицинских терминов Покровского В.И. 2005 г.
Агорафобия - навязчивый страх - боязнь открытых пространств (площадей, широких улиц).
акушер - бабич, акушер - вот именно так выглядит в оригинале, а не как в вашем фейковом набросе
акушерка - бабка, положна жінка - никакой пупоризки там и в помине нет.
и так абсолютно по всему этому вашему фейковому списку - отсебятина, ложь, и/или отсутствие полного перечня вариантов, который присутствует в оригинале.
И почему я не удивлен?
Reply
Reply
подними оригинал и сравни со своей портянкой!
Reply
Leave a comment