Каждый раз, когда мы со студентами беседуем о русской кухне, я теряюсь и путаюсь в показаниях. Щи и пирожки вопросов не вызывают, но что еще? Борщ? Или он украинский? Пельмени? Здесь это просто насмешка - они их сто раз ели в китайском варианте
(
Read more... )
Comments 28
Праздник это шпроты:) и вообще всякие изысканные бутерброды. Но это чисто таллинская специфика. В Таллине было принято приглашать людей на легкий ужин, где на столе был алкоголь и художественно выполненные бутерброды с форелью.
Reply
А сейчас праздник - что?
Reply
Мне кажется, что понятие праздничной еды восходит ко временам, кода еда была дорогой или дефицитной. Поэтому самое лучшее было на праздник или уж на худой конец на выходной. Сейчас, пожалуй, праздничная еда это та, которая много времени занимает. Я с детьми в субботу утром всегда делаю блины. В будний день с утра у меня на это времени нет. И для меня это, кстати, тоже абсолютно русская еда, и я уверена, что французы ее у нас украли:) Или вот еще сырники, тоже чисто русская еда.
Праздник это индейка с клюквенным соусом:)
Reply
Reply
"То у одних, то у других устраивались иногда роскошные обеды, чуть ли не настоящие пиры. В обычное время они пользовались своими тесными кухоньками, зачастую крайне неудобными, и сервировка у них была с бору по сосенке, но иногда среди разнокалиберной посуды попадалась и дорогая вещь. Рядом с тончайшим бокалом оказывался стакан из-под горчицы, рядом с кухонным ножом - серебряная ложечка с вензелем.
Они приходили все вместе с улицы Муфтар, нагруженные съестным: тут были плетенки с персиками и дынями, целые корзины сыров, бараньи ноги, дичь, в зависимости от сезона - корзины устриц, горшочки с паштетом, икра и, наконец, ящики вина, портвейна, минеральной воды, кока-колы.
Их собиралось человек девять-десять. Они битком набивались в узенькую комнату с единственным окном, выходящим во двор. <...> Они нескончаемо ели и пили. Пышность и изобилие этих пиршеств доходили до смешного, по правде говоря, с точки зрения настоящего гастронома, все это было довольно убого: жаркое и дичь без соуса, из овощей - всего-навсего вареная ( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Подозреваю, что из уехавших в Америку и осознавших здесь, что такое русская кухня, мало кто жарит-парит вот это перечисленное в двух группах. Я бы и от русского ресторана такого охвата не ожидала бы...
А капусту сами квасите? А что делать с репой?
Reply
За рассольник и селянку готова продать родственников:) И то и другое, я кстати, готовилю иногда. С рассольником я, конечно, расслабляюсь, бульон варю обычный говяжий, а не из почек, но всё равно вкусно. Рассольник моя дочь обожает.
А уж как моя дочь есть варёную картошку с селёдкой это любо-дорого смотреть. А ведь она американка:)
Reply
Reply
Reply
Reply
У нас дома было несколько поколений превосходных хозяек, и я, было, взяла знамя за древко, но уже надоело...Не те мы, нет.
Reply
Reply
Leave a comment