Aquí hay una recopilación de distintas palabras y frases que podemos encontrar en El Salvador (y quizá también se usen en otros países).
Si piensan que falta alguna palabra, pueden decirlo mediante un comentario en este post.
El Salvador y sus modismos
Achis!: Interjección. Ejemplo: No tengo ni un centavo para comprar comida. ¡achis, yo voy a ir a cortar mangos aunque sea!
Abusivo: Atrevido, que se propasa.
Aguevo: Afirmación que para el salvadoreño expresa una rotunda aceptación de un hecho
Aguado/a: Desfallecido. Sin aliento, sin carácter, deprimido.
Agüitado: Aburrido.
Ahuevado: Avergonzado
Ajolotado: Se le llama así a toda persona que presenta un comportamiento acelerado o eléctrico, o a aquel que anda bien preciso.
Alebrestarse: Agitarse, alborotarse.
Al pelo: Exactamente.
Amansaloco: Artefacto con forma de bastón utilizado por los agentes policiales y antimotines para poner orden.
Amontonar: Abrazar y acariciar a otra persona.
A pata: A pie
Apuntarse: Acompañar a otros, hacer lo mismo que los otros hacen.
Arrecho: Bueno, bonito, valiente, alegre.
Atenido: Confiado, indolente.
Atolada: Reunión en que se bebe atole, generalmente en paseos al campo.
Amishado: Intimidado
Bayunco/a: Individuo al cual le gusta hacerse el chistoso con ocurrencias estúpidas, muchas veces a costa de los demás.
Bolado: Máxima expresión guanaca para referirse a cualquier cosa cuyo nombre no se sabe o no se recuerda. Ejemplo: No sé cómo podés trabajar en tu escritorio; está siempre lleno de bolados.
Baboso/a: Tonto, ingenuo.
Bajado: Provinciano, campesino, recién llegado a la ciudad.
Balastre: Vil, ruin, malo. Ejemplo: No seas balastre, prestame tu moto.
Bato: Hombre, muchacho. Ejemplo: Aquel bato trabaja en una discoteca.
Bayuncada: Decir o hacer tonterías.
Bayunco/a: Alguien tonto, necio. Aquel que dice y hace tonterías.
Bereco/a: Tonto, bobo.
Bicho/a: Niño malcriado; niño callejero. Ejemplo: Mirá, bicho hace las tareas.
Boca: Bocadillo, aperitivo que acompaña a las bebidas alcohólicas. Ejemplo: ¡Vieras que buenas las bocas que sirven en ese bar!
Bolado/chunche/coso: Cosa
Bolo: Borracho.
Broza: Grupo de amigos, gente con quien se tiene afinidades. Ejemplo: Quisiera regresar a San Salvador para ver a toda la broza del instituto.
Buxzo: Listo, alerta, despierto. Ejemplo: Me tuve que poner buxzo, para ganar el partido.
Cabuda: Colecta que se realiza cuando no se tiene el suficiente dinero para un fin.
Cacaso: Relativo a las cosas de mala calidad, que no sirve.
Chambiar: Discusión espontánea sobre hechos y sucesos de la vida pública y privada, de todos y cada uno de los habitantes del planeta, sin excepción alguna.
Chejein: Expresión popular que sale a relucir cuando se presencia un acto o acción autóctona, ósea una indiada o campesina.
Chirilicas: Nombre genérico que se le da al pisto o dinero.
Chivo: Expresión de admiración ante un hecho. Ejemplo: ¡Qué chivo tu pantalón!
Chota: Toda aquella persona que representa la ley. La policía.
Chucho: Referencia cariñosa a los perros aguacateros, que no son de raza; igualmente se identifica a alguien de poca bondad monetaria.
Cacha: Hacer la cacha: hacer la lucha, tratar de conseguir algo con esfuerzo.
Chambibear: (pronunciado "cachimbiar") Castigar corporalmente. Ejemplo: Si Miguelito no vuelve a casa a las siete, le voy a dar una buena cachimbeada.
Cachete: Hacer un favor. Ejemplo: Haceme el cachete de comprarme pupusas.
Cachimbón: Expresión para asegurar que algo está excelente, muy bueno. Ejemplo: Juan es el más cachimbón de mis amigos.
Caliche: Jerga, argot, slang. El caliche de El Salvador crece a una velocidad vertiginosa.
Camellar: 1) Caminar mucho; 2) Trabajar o realizar una labor ardua y pesada.
Ciguanaba: Nahuatismo. De CIHUAT, mujer; NAHUAL, espanto.
Cipitio: Nahuatismo. De Xipe Totec. Dios de la fertilidad y las sementeras.
Cipote: Desvalido, entumido. Nombre que se les da a los niños en general. Ejemplo: los cipotes de este tiempo son inteligentes.
Clarear: Desvelarse toda la noche. Ejemplo: Después de la vela de mi tía, ando clareado.
Coco: Inteligente. Ejemplo: ponele coco a este examen.
Codo: Avaro, tacaño. Ejemplo: vos sos bien codo María, no nos invitaste a sorbete!
Comono: Afirmación. Ejemplo: ¿Hiciste la carta para el jefe? Si, como no.
Culio: La policía en general, el cuilio es el agente de policía.
Cuca: Apocopa de cucaracha. Cambio semántico. Banqueta de madera. Automóvil pequeño.
Cucar: Provocar, molestar. Incitar al enojo.
Chacalele: Juguete hecho con un botón y un hilo. Cambio semántico. Denominación que se le da al Corazón. Ejemplo: Cuando te vi sentí que el chacalele me palpitó!
Chambon: Mediocre, imbécil, poco diestro el trabajo que realiza.
Chance: Dar una oportunidad, trabajo, empleo.
Chele: Denominación que se le da a la persona blanca.
Chero: Denominación que se le da al Amigo.
Chévere: Muy bueno, fantástico, fenomenal (palabra importada por las telenovelas venezolanas).
Chichí: (Habla infantil) Bebé. Ejemplo: Tú chichí es muy juguetón.
Chidondo: Chichón. Ejemplo: ¡Ese loco me tiró una piedra en la mera cabeza y me dejó este chindondo bien grande!
Chifurnia: Lugar alejado o agreste. Casa o habitación vieja o ruinosa.
Chipuste: Protuberancia, se le denomina a algo pequeño.
Chirote: Desnudo. Ejemplo: Ese pintor sólo pinta obras con mujeres chirotas.
Choyado: Loco, demente; retrasado.
Chulon: Desnudo.
Chunche: Cosa, objeto. Ejemplo: Elisa no puede ir de viaje sin ir cargando un montón de chunches inútiles.
Chuña: Descalzo. Ejemplo: No tengo zapatos me toca andar chuña.
Chucho: Denominación que se le da al Perro.
Chiribisco: 1) Arbusto; 2) Vara. Ejemplo: Aunque sea con este chiribisco veamos si podemos encender el fuego. / Te voy a pegar con ese chiribisco.
Cachito: Un poco.
Dar en la nuca: Situación comprometedora que denota dar una puñalada por la espalda; una traición. Cambio semántico: quitar un puesto de trabajo. Ejemplo: me dio en la nuca mi jefe.
Dar paja: Mentir.
De choto: Dícese de todo aquello que se logra o se consigue sin haber soltado un solo cinco, ósea gratis. Ejemplo: en el bus me vino de choto.
Desmadre: Situación o hecho fuera de control que termina en desorden.
Destartalar: esarmar o arruinar cualquier tipo de objeto mecánico o eléctrico.
Dos que tres: Salir a tomarse unas cuantas cervezas.
Degenere: Desorden, relajo; fiesta. Ejemplo: El tráfico al salir del estadio era un degenere.
Deschongue: Escándalo, caos, problema.
Dundo: Tonto, lunático.
En dos patadas: Promedio de velocidad que indica la rapidez máxima con la que se pueden hacer las cosas.
Encaramarse: Subirse en algo; el arte de escalar árboles.
Echar el buitre: Vomitar.
Enyoyar: Ganarse la confianza de una persona para obtener algo a cambio; tratar de quedar bien con alguien.
En guinda: Huida sigilosa y secreta, de prisa. Ejemplo: Muchos tuvimos que salir a medianoche, en guinda, para no ser asesinados por los escuadrones de la muerte.
Estirar la pata: Morir.
Feyo: Llamase así a todo aquel volado que presenta cualidades estético / físicas anormales o irregulares. Utilizada para decir que alguien o algo está feo.
Fondearse: Quedarse profundamente dormido.
Filo: Cambio semántico. Tener filo: tener hambre.
Forrarse: Cambio semántico. Hartarse.
Fresco: Apócope. Refresco.
Fufurufo/a: Neologismo. Bien vestido. Presumido.
Fregar: Molestar
Gato: Dícese de toda aquella persona que a simple vista cae mal o da lástima, que ni es nadie ni anda en nada.
Goma: Consecuencia del abuso excesivo de guaro, cerveza, o de alguna otra bebida espirituosa.
Greñas: Llámese así al cabello de una persona que no está bien peinado y da mal aspecto.
Guevon: Una persona que mantiene una actitud pasiva y relajada ante la vida, que no se deja sorprender por el error y la mentira que promulgan los libros de auto superación y los manuales que en siete pasos te dicen cómo alcanzar el éxito.
Gorron: Persona que pretende hacerse pagar por otros, que abusa de los demás (verbo: gorrear).
Guanaco: Denominación que se le da a un salvadoreño.
Guayacan: Árbol cuyo nombre científico es Guayacun Santung y que fue inmortalizado por Virgilio Rodríguez Macal en la novela del mismo nombre
Hacerse el maje: Actitud de hacerse el desentendido, o asumir demencia a la hora de pagar la cuenta.
Hagale guevos: Interpelación del que lanza el reto ante la negación cobarde del intimado. Expresión de seguir a pesar del cansancio por ejemplo.
Hablar paja: Decir trivialidades, no decir nada importante.
Hacer clavo: Estorbar, molestar, interrumpir. Ejemplo: Si no fuera porque me hizo clavo su hermano, Estela ya sería mi novia.
Hacerse el loco: Fingir ignorancia. Ejemplo: Elena se hace la loca para que su hermano le haga toda la tarea de matemáticas.
Huillo: (También pronunciado como güillo ) Raro, extraño. Ejemplo: Alberto es bien huillo, no le gustan los deportes.
Hacer barra: Hacer compañía; grupo de partidarios que en actos públicos apoyan ruidosamente a los suyos o rechazan a los contrarios. Ejemplo: Cuando íbamos a jugar a San Vicente, lo que nos desconcentraba era la gran barra que tenía ese equipo. / ¿Me haces barra a ir a ver a mi novia?
Jayan: Individuo irrespetuoso y vulgar, que posee un sentido muy desarrollado en todo aquello que se refiere a decir o cometer una sinvergüenzada.
Juela: Expresión de lamento ante un hecho. Ejemplo: Juéla! Me quemé la boca con la sopa!
La descalza: Denominación que se le da al cuerpo de policía rural. Ejemplo: A Sergio lo detuvo la descalza y tuvo que mostrar identificación
Larva: Avaro, tacaño; mal intencionado, deshonesto. Ejemplo: Pedro vende su carro muy barato, pero como yo sé que es bien larva, algo ha de tener y yo no le doy ni la mitad de lo que pide.
Maitro/a: Cualquier señor/a adulto de nombre desconocido. Palabra genérica para referirse a un señor/a.
Mara: Palabra que se utiliza para referirse a un grupo extenso de personas o alguien que pertenece al grupo de amigos.
Mascon: Encuentro futbolístico de un pueblo o grupo generalmente no reconocido por la FIFA.
Mis tatas: Expresión común que se utiliza cuando se habla de los sagrados progenitores.
Mordida: Acción y efecto de convertir en amigo cercano, a un funcionario público, mediante una donación monetaria no siempre voluntaria, todo ello encaminado a la obtención ilícita de un favor.
Maje: Palabra que usa para referirse a una persona con el afán de decile tonto, idiota.
Mazucho: Hábil, bueno para algo, diestro.
Mañoso: Ladrón. Persona que roba las pertenencias de otras personas.
Nel: Negación absoluta, un rotundo “no”.
Nigua: Llorón, quejumbroso. Ejemplo: El hijo de Don Manuel es bien nigua, ¡sólo lo toqué y se puso a llorar!
Niña: Manera de dirigirse a señoras mayores, acompañado del nombre. Ejemplo: Buenas, niña Adela.
Nomasito: Cerca. Palabra que se utiliza para referirse a que un lugar se encuentra cerca. Ejemplo: Mi casa queda aquí nomasito.
Otranbex: Expresión idiomática que indica cierto sentido de afirmación o confirmación.
Perolada: Medida de volumen que indica grandes cantidades. Ejemplo: rica quedó la perolada de frijoles.
Pipian: Todo aquel individuo que aún siendo mayor de edad presenta comportamientos o gustos propios de una niña. Con temores. Llorón. También se les llama así a los homosexuales.
Puchica: Interjección. Máxima expresión salvadoreña que denota admiración, sorpresa. Igualmente puede significar inconformidad o protesta.
Pajero: Mentiroso. Ejemplo: Sos un pajero, Nelson; ayer te vi tomando en un bar y tú dices que estuviste en tu casa todo el día.
Paloma: Difícil. Ejemplo: La situación económica en el país está bien paloma.
Pando: Desafortunado. Ejemplo: Estoy tan pando que no puedo encontrar trabajo ni de barrendero.
Pasmado: Tonto. Ejemplo: No seas pasmado y pedile que sea tu novia.
Pésimo: Grosero, mal educado. Ejemplo:¡Qué pésimo! ¡Mirá cómo le contestó a la mamá!
Pipianada: Acción o situación ridícula. Ejemplo: Acabo de hacer una pipianada delante de mi profesor de historia, ¡qué vergüenza!
Pisto: Dinero. Ejemplo: No me pidas más pisto; ya no tengo.
Poderoso: Muy bueno, excelente. Ejemplo: Esa canción está poderosa.
Pupuseria: Sitio donde se venden pupusas, comida típica salvadoreña.
Queso: Adjetivo calificativo con que se designa a una persona superdotada intelectualmente.
Quiuvole: Expresión utilizada para decir “hola” en un saludo. Ejemplo: Quiuvole Marcos ¿cómo estás?
Regalarla: Acción de cometer un gran error el cual es imposible reparar.
Ranear: Tener dificultades. Ejemplo: Nuestro equipo está raneando, ¡vamos a perder!
Socado: 1) Apretado; 2) difícil. Ejemplo: Quitate esa blusa, está demasiado socada. / El partido se puso bien socado después que nos empataran.
Tapis: Bebida de alcohol, un trago. Ejemplo: Para celebrar tengo ganas de echarme un tapis de whiskey.
Tate-quieto: Expresión de carácter idiosincrático puramente salvadoreña, que denota enojo, mucho enojo; muchas veces también expresa un llamado de atención ante una golpiza si uno no deja de molestar. Ejemplo: Tate-quieto, deja de molestarme.
Tiliches: Se usa para referirse a los pocos artefactos que uno posee. Ejemplo: Me cambié de casa y me llevé todos mis tiliches.
Tamal: Ladrón (verbo: tamalear). Ejemplo: Ese Juan es tamal, anoche le robó a mi hermana.
Tamarindo: Ladrón. Ejemplo: Ese hombre es un tamarindo; fijate que me robó un anillo.
Tamagás: Ladrón. Persona que roba las cosas de otros. Ejemplo: Ese hombre se ve malo, parece tamagás.
Tetelque: Desabrido, referido a la fruta, generalmente aún verde. Ejemplo: Esta mañana compré estas peras que se ven maduras pero que resultaron bien tetelques.
Tuanis: Bien, bonito, a la medida. Ejemplo: Este pantalón te queda tuanis.
Vaina: Dificultad, contratiampo, molestia. Ejemplo: esta vaina de mi hijo me tiene preocupado.
Vaya: Palabra comodín que cambia de sentido según la entonación. Respuesta a "gracias". Ejemplo: María tenés que hacer la tarea. "Vaya pues". Amenaza o advertencia. Ah vaya: ya entendí.
Vergazal: Montón.
Virado: Rápido. Ejemplo: El bus venía bien virado esta mañana.
Vuelto: Dinero que sobra al hacer un pago con billetes. Ejemplo: En su compra le salen $5.00, aquí tiene el vuelto: $5.00.
Yuca: Dícese de todo aquello que presenta una dificultad extrema. Ejemplo: El examen de matemáticas estaba bien yuca.
Zambutir: Verbo en presente que se refiere a la acción o el acto de meter. (De la palabra zambullir) Ejemplo: Me voy a zambutir en la piscina.
Zumba: Tomar alcohol en exceso durante varios días, que produce un shock etílico, cambio de personalidad, o visiones raras. Ejemplo: Este Juan anda en zumba y no trabaja.
Zafarse: Alejarse; librarse de responsabilidades. Ejemplo: Solamente voy a bailar unas tres canciones más, porque me tengo que zafar a las 12.
Zacate: Hierba, pasto.
Zapotazo: Caída. Ejemplo: El niño se cayó de la cama, tremendo zapotazo que dio.
Zumbado: De prisa.
Zurumbo: Apócope de zurumbatico. Estado de atontado, mareado. Ejemplo: después de nadar tanto me siento zurumbo.
Páginas de interés:
-
http://www.cadenalhispano.com/El-Salvador/Dichos-y-Modismos-de-El-Salvador.html ----------
Volver al menú principal.