Т.к. коллекция стала слишком большой и пост загрузить невозможно, делю ее на две части, по 50 книг. Часть вторая
51. Владимир Глоцер "Мышка"
Хантыйская сказка о забавных приключениях маленькой, но отважной мышки.
Красочно иллюстрированная книжка-раскладушка на картоне.
52. Торбен Кульманн "Линдберг. Невероятные приключения летающего мышонка"
Новая книга и такая замечательная! Текста мало, но интересный, да с такими иллюстрациями и текст не нужен вовсе!-) Книга будет интересна и взрослым, многие мои знакомые себе заказали-)
53-60. Джилл Барклем "Ежевичная поляна": "Зимняя история", "Летняя история", "Весенняя история", "Осенняя история", "Высокие холмы", "Дети Маковки", "Морская история", "Потайная лестница"
Как-то в Лабиринте решила набрать фамилию автора, я знала, что ее книг там нет, а вдруг... и "а вдруг" случилось-) Вышла целая серия из восьми книг! У меня есть маленького формата "Зимняя история" автора на английском языке, решила заказать сначала одну ее на русском языке для сравнения. Потом заказала все остальные.
Вот книги в сравнении, мне не понравилось качество издания на русском языке. Не знаю видно ли на фото, но цвета совсем другие, с зеленым оттенком, четкость не та, такое ощущение, что увеличили мелкое фото и распечатали на дешевом принтере-( Английский вариант очень уютный, там иллюстрации теплые и как будто нарисованные, страницы не белые глянцевые, а бежевые матовые.
А еще мне не понравился перевод имен. Мистер Яблочный, Кашка и Сережка, Старая Очанка, лорд Лесная Мышь. Читала другой русский перевод, мне там варианты больше нравятся - мистер Эпл, Кнопка и Розочка, миссис Айбрайд, лорд Вудмаус.
61-62. Ирина Наумова "Господин Куцехвост и подземное чудовище", "Господин Куцехвост и иностранный шпион"
Иллюстрации в книге мне нравятся, а вот текст не очень, лично мне скучно читать, слишком много выдумки с элементами фантастики, я такое не очень люблю даже в детских книгах-)
63. Джиллиан Лоубел "Для тебя и для меня..."
Какая-то неуловимая книжка, все время отсутствует, успела заказать, когда была в наличии, потом сразу пропала. Высокая оценка и отзывы, а меня как-то не впечатлила, может малышам и понравится-)
64. Екатерина Серова "Сказка о страхе"
Заказала эту книгу вместе с другими тонкими книжками, а она оказалась про мышей-))
Мне понравилась, забавная история, особенно мой любимый отрывок:
«В норушке жил мышонок,
По имени Малыш.
Его почти с пеленок
Пугала мама-Мышь:
- Миленький сыночек,
Ты сожмись в комочек,
Никуда ты не ходи,
Ни на что ты не гляди
И ни с кем ты не дружи.
А сиди себе дрожи!»
65. Элизабет Гордон "Мышонок Джонни на Луне"
Доверилась высокой оценке и отзывам, обычно мнение остальных совпадает с моим, но не в этом случае. Какая-то совсем простенькая книга, мне было скучно. Иллюстрации странные и сама книга маленькая
66. Ронни Рэнделл "Умная семейка. Все мышата знают. Цифры"
Очень обрадовалась, когда увидела эту серию книг, в серии еще есть "Цвета", "Слова", "Время".
Идея близка - мышиный мир в миниатюре, но реализация лично мне не особо понравилась, мышки простые слишком, обстановка вокруг тоже, миниатюрные предметы много раз уже видела на разных ресурсах. Но не такому искушенному миниатюристу и читателю должно быть интересно-)) Вообще рада, что такая книга есть в моей коллекции, для себя выбрала "Цифры", показалось, наиболее интересные иллюстрации в этой книге. Другие из серии приобретать не буду. Цена завышена, качество не соответствует
67. Люси Казенс "Мыша на море"
Давно видела эту книгу, точнее серию книг про Мышу, приобретать не спешила, иллюстрации мне не близки, слишком пестрая, удивлялась высокой оценке и популярности. Но может книга понятна и любима именно детем - иллюстрации яркие, рисунки "детские", текст простой.
68. Корней Чуковский "Котауси и Мауси"
Милое смешное стихотворение Чуковского, раньше его не слышала!
69. Джонатан Эммет "Люблю тебя всегда и навсегда"
Почему-то именно эта книга часто была в моей корзине, но в последний момент я ее всегда отбрасывала. Наверное потому, что у меня уже есть книга про мышку этого же издательства и художника - Ховарта Дэниела, которая мне не особо понравилась. Но я рада, что наконец-то осмелилась и не пожалела. Очень добрая и нежная история любви мамы мышки и мышонка, мне сейчас особенно близка эта тема-) Иллюстрации замечательные
70. Николай Заболоцкий "Как мыши с котом воевали"
Стихотворная сказка Н. Заболоцкого была впервые опубликована в «Чиже» в 1933 году. Затем, почти четыре десятилетия спустя, она мелькнула в сборнике Заболоцкого «Змеиное яблоко» с аутентичными рисунками Л. Вольштейна и наконец вышла отдельной книжкой в 1980 г. Это издание с превосходными иллюстрациями Г.И. Ясинского и легло в основу нынешнего переиздания.
Сказка завораживает. Блистательно стилизованная под фольклорный текст, она радует своей простотой и одновременно изощренностью, точной обращенностью к маленькому слушателю и в то же время лукаво подначивающая взрослого. (Михаил Яснов)
71-72. Аксель Шеффлер "Снеговик", "Любимый лягушастик"
Добрые и милые истории двух друзей мышонка и зайчонка. Мне понравились, сейчас в серии уже пять книг есть, для себя выбрала Снеговик и Любимый лягушастик, иллюстрации Акселя Шеффлера мне очень нравятся.
73. Владислав Ходасевич "Про мышей"
Одна из любимых теперь книг в коллекции. Совсем не назвала бы их детскими.
«Разговор человека с мышкой…» Ходасевич написал в ноябре 1916 года. Повод был исключительно литературный - поэт получил письмо от Корнея Чуковского, задумавшего издать книгу для маленьких детей, в которой хотел бы переломить «умильно-ласкательную» интонацию детских произведений. По замыслу Чуковского, в книге должны были участвовать Брюсов, Маяковский, Волошин и другие.
До этого времени детских стихов Ходасевич не писал. Сюжет «Разговора…» возник из домашней игры. Вспоминает вторая жена поэта, Анна Ивановна Ходасевич: «Однажды, играя со своим сыном, я напевала детскую песенку, в которой были слова: “Пляшут мышки впятером за стеною весело”. Почему-то эта строчка понравилась Владе, и с тех пор он как-то очеловечил этих мышат. Часто заставлял меня повторять эту строчку, дав обе мои руки невидимым мышам - как будто мы составляли хоровод. Я называлась “мыш-бараночник” - я очень любила баранки. В день нашей официальной свадьбы мы из свадебного пирога отрезали кусок и положили за буфет, желая угостить мышат - они съели. Впоследствии, в 1914 году, когда я заболела крупозным воспалением легких и была близка к смерти, Владя после кризиса преподнес мне шуточные стихи».
Речь идет о следующем стихотворении:
Бедный Бараночник болен: хвостик, бывало проворный,
Скромно поджав под себя и зубки оскаливши, дышит.
Чтобы его <ободрить> и выразить другу вниманье,
Мы раздобыли баранку. Но что же? Едва шевельнувшись,
Лапкой ее отстранил - и снова забылся дремотой…
Боже мой! Если уж даже баранка мышиного сердца
Больше не радует - значит, все наши заботы бессильны,
Значит, лишь Ты, Вседержитель, его исцелишь и на радость
В мирный наш круг возвратишь. А подарок до времени может
Возле него полежать. Очнется - увидит. Уж то-то
Станет баранку свою катать по всему он подполью!
То-то возней громыхливой соседям наделает шуму!
Надо сказать, что и мышиный хоровод, столь понравившийся Ходасевичу, появился в стихах, законченных в начале 1917 года, которые должны были бы войти в детскую книгу Чуковского:
Пять лет уж прошло, как живу я с мышами.
Великая дружба и братство меж нами.
Чуть вечер настанет, померкнет закат -
Проворные лапки легко зашуршат:
Приходят они, мои милые мыши,
И сердце смиряется, бьется все тише.
Шуршащей возней наполняется дом, -
И вот, собираются все впятером. <…>
Порою же мыши становятся в круг,
Привычною лапкой за лапку берутся,
Под музыку ночи по комнате вьются, -
И, точно колдуя, танцуют оне,
Легко и воздушно, как будто во сне…
И длится их танец, как тихое чудо,
И мыши все пляшут и пляшут, покуда
Зарей не окрасятся неба края, -
А видят их пляску - лишь месяц да я.
(«Про мышей. 1. Вечер».)
Мышь
Маленькая, тихонькая мышь,
Серенький, веселенький зверок
Глазками давно уже следишь,
В сердце не готов ли уголок.
Здравствуй, терпеливая моя,
Здравствуй, неизменная любовь!
Зубок изостренные края
Радостному сердцу приготовь.
В сердце поселяйся наконец,
Тихонький, послушливый зверок!
Сердцу истомленному венец -
Бархатный, горяченький комок
Единственное чем я разочарована сильно, так это иллюстрациями, причем сама обложка мне нравится, но остальные иллюстрации - это бред наяву, мне такой стиль совсем не близок, тем более для детской книги, как они утверждают. Вот сравнение некоторых иллюстраций к стихам. Это я еще выбрала самые симпатичные-)
74. Рафик Шами "Мышкины страхи"
Иллюстрации Шерер Катрин, которая очень любит рисовать мышей. На вопрос почему она все время их рисует, она ответила так: «Благодаря их строению тела мышей можно изобразить так, чтобы они двигалась как люди. Они могут стоять на двух ногах, у них могут быть тонко вырисованные пальцы, которым они берут что-то в лапу. Это маленький зверь, в рассказе ему, возможно, придется противостоять большим животным, и дети могут отождествить себя с мышью. Ну и вообще, мне просто нравятся мыши.»
Любимая иллюстрация, как с меня рисовали! Так я пытаюсь пронести покупки мимо мужа-)) Пакета в лапках не хватает для больше достоверности-)))
75. Самуил Маршак "Сказка о глупом мышонке"
Сказка Маршака в моей коллекции уже есть, эту книгу купила для Тимошки, озвучка просто замечательная, особенно кошка-)
76. Карина Схапман "Мышкин дом. Самми и Юлия в театре"
И еще одна жемчужина моей коллекции! Я даже не надеялась на издание еще одной книги Карины Схапман. Мне понравилась даже больше первой, больше интересных подробностей, иллюстраций, историй, большой разворот есть. В общем, что тут говорить, лучше смотреть-)
История о смерти дедушки, как они заказывали гроб, а потом его разукрашивали немного все таки смутила меня.
И мои любимые развороты, ну до чего же уютно!
КОЛЛЕКЦИЯ МЫШИНЫХ КНИГ. ЧАСТЬ 1 -
http://koto-mush.livejournal.com/126766.html