Автоантонимы

Oct 25, 2007 19:22

Намедни пришло в голову, что слово "благой" в современном Белорусском - наверняка не единственный пример, пары, являющейся одновременно и антонимом и омонимом (то есть, фактически, слова, являющегося антонимом себе самому ( Read more... )

wikipedia, ссылки, язык

Leave a comment

Comments 6

presviter_ds October 25 2007, 20:16:22 UTC
Арсений, ты что, еще и лингвист вдобавок ко всему? :)

Reply

komelsky October 26 2007, 05:15:49 UTC
Нет, конечно!

Просто мы позавчера за обедом с коллегами обсуждали коммуникативные слои в языке. За обедом вообще всегда тянет на что-нибудь гуманитарное. И как-то зашёл разговор о полисемантике =)

Вот я и решил погуглить на эту тему.

Reply


shabalin October 27 2007, 22:35:21 UTC
Вспомнился в тему ужастный термин времен конца союза про поступление чего-либо дефицитного в продажу: "выбросили дамские сапоги".

Reply

komelsky October 30 2007, 05:58:31 UTC
Ну да, тоже есть элемент авто-антонимичности =)

Есть много слов, в которых "самопротиворечивость" присутствует не для всех семантических признаков, а для части. Например - "учить" (меня учат, или я учу). Но полных авто-антонимов всё же не так много (по крайней мере в русском языке).

Reply


anonymous May 24 2013, 20:36:04 UTC
Конечно есть и еще русские контранимы, и исконные и заимствованные: "просмотреть", "санкция"...

Reply

komelsky May 24 2013, 20:58:18 UTC
О, это отлично!

"Просмотреть" - это я понимаю, а "санкция" почему?

Reply


Leave a comment

Up