Продолжение
Начало:
https://karantin.livejournal.com/250613.htmlДалее:
https://karantin.livejournal.com/250692.htmlЗатем:
https://karantin.livejournal.com/250974.htmlПотом:
https://karantin.livejournal.com/251272.htmlПосле:
https://karantin.livejournal.com/251550.htmlСледом:
https://karantin.livejournal.com/251902.htmlИ еще:
https://karantin.livejournal.com/252048.htmlА также:
https://karantin.livejournal.com/252164.htmlВдобавок:
https://karantin.livejournal.com/252493.htmlВдогонку:
https://karantin.livejournal.com/252824.htmlВ довесок:
https://karantin.livejournal.com/254718.htmlКроме того:
https://karantin.livejournal.com/253075.html)
И вот:
https://karantin.livejournal.com/253241.htmlЕще тут:
https://karantin.livejournal.com/253686.htmlИ здесь:
https://karantin.livejournal.com/253851.htmlИ там:
https://karantin.livejournal.com/254313.htmlИ так:
https://karantin.livejournal.com/254979.html Вступление к роману "Не мысля гордый свет забавить, Вниманье дружбы возлюбя,..." - это не посвящение Плетневу, даже несмотря на 23-е примечание Пушкина.
Хотя современная пушкинистика считает, что вступление адресовано Плетневу, но почему-то никто не пытается объяснить, зачем Пушкину понадобилось, хоть и с оговорками, нападать на Плетнева: «залог достойнее тебя», и как Плетнев проглотил это оскорбление. Гораздо более правдоподобным выглядит объяснение, что эти слова - сопроводительное письмо рассказчика-Пушкина Онегину, которое он пишет, высылая тому свою «рыбу», - шаблонный текст для каждой главы. «Залог достойнее тебя» указывает на то, что в рукописи предлагается улучшенный или сильно приукрашенный портрет того реального Онегина, с которым знаком рассказчик-Пушкин.
(Продолжение:
https://karantin.livejournal.com/255645.html).