Продолжение
Начало:
https://karantin.livejournal.com/250613.htmlДалее:
https://karantin.livejournal.com/250692.htmlЗатем:
https://karantin.livejournal.com/250974.htmlПотом:
https://karantin.livejournal.com/251272.htmlПосле:
https://karantin.livejournal.com/251550.htmlСледом:
https://karantin.livejournal.com/251902.htmlИ еще:
https://karantin.livejournal.com/252048.htmlА также:
https://karantin.livejournal.com/252164.htmlВдобавок:
https://karantin.livejournal.com/252493.htmlВдогонку:
https://karantin.livejournal.com/252824.htmlВ довесок:
https://karantin.livejournal.com/254718.htmlКроме того:
https://karantin.livejournal.com/253075.html)
И вот:
https://karantin.livejournal.com/253241.htmlЕще тут:
https://karantin.livejournal.com/253686.htmlИ здесь:
https://karantin.livejournal.com/253851.htmlИ там:
https://karantin.livejournal.com/254313.html Важно отметить, что автор, предложивший читателю разделить голоса рассказчиков, никогда не бросает своего читателя одного в решении этой и других трудных задач. С помощью автора читатель становится в существенной степени соавтором романа. Только от самого читателя зависит, как глубоко ему удастся проникнуть в авторский замысел, и какой сюжет он в итоге получит. Автор при этом не скрывает своих замыслов, но требует активной работы читателя, предлагая ему необходимые подсказки.
В изданиях первой главы 1825 и 1829 гг. "Евгений Онегин" имеет пролог - стихотворение "Разговор книгопродавца с поэтом", с характерной для пролога латинской нумерацией страниц. В классическом театре Прологом назывался специальный актер, который в начале представления выходил к рампе и сообщал зрителям в художественной форме основную идею театральной постановки, облегчая ее восприятие. Считая "Разговор книгопродавца с поэтом" прологом к "Евгению Онегину", можно рассматривать его фразу: "Не продается вдохновенье, но можно рукопись продать", на которой в стихотворении поставлено логическое ударение, главной идеей и основным содержанием романа. Пользуясь подсказкой пролога, следует предположить, что суть романа - рассказ о том, как Онегин купил рукопись Пушкина и нанял его в качестве своего nègre littéraire - литературного чернокожего (неполиткорр. - литературного негра, англ. - ghost writer), литературного редактора и наставника с тем, чтобы написать роман о себе, а также научиться от него мастерству стихосложения в процессе совместного творчества. Таким образом, скрытая, она же главная сюжетная линия романа об отношениях рассказчиков, сквозная и неизменная тема, определяющая основное содержание всего произведения и его композицию, формируется не тем, что сообщается рассказчиками в открытом сюжете об отношениях Онегина и Татьяны, а тем, как рассказчики это делают, как они ведут свое повествование.
(Продолжение:
https://karantin.livejournal.com/255255.html).