плиз, помогите точно перевести

Feb 03, 2020 09:33

"Six out of the Ten 9/11 Commission members have gone on record since to admit there was a U.S. government cover-up".
Спасибо заранее.

11 сентября, вопрос, 2020, жж, личное, фреггинг, практическое

Leave a comment

Comments 8

marigranula February 3 2020, 08:46:29 UTC
Commition - это не ошибка?

Reply

igparis February 3 2020, 08:49:26 UTC
Да, конечно, описка - исправил, спасибо!

Reply

marigranula February 3 2020, 09:00:18 UTC
С тех пор, было зафиксированы признания шести из десяти членов комиссии 9\11, что правительство США что то скрывало.
В этом предложении важно, что
1.Эти признания кем-то могут быть подтверждены.
2.Что именно скрывало правительство не указанно, то есть оно могло скрывать что угодно, в том числе не относящееся к теракту.

Reply

igparis February 3 2020, 09:11:22 UTC
Конечно, теоретически эта фраза допускает скрывание чего угоно;
но вообще о 9-11 с конгрессменом разговор - это разговор всерьёз,
и таким утверждением не бросаются ради чего угодно.

Reply


retwizan February 3 2020, 08:51:47 UTC
С того времени шестеро из десяти членов комиссии официально признали, что правительство США скрывало информацию.

Reply

igparis February 3 2020, 08:54:00 UTC
Спасибо!
(всё стало на свои места)

Reply

marigranula February 3 2020, 09:01:21 UTC
have gone on record - не означает все таки что официально. Может, какому-нибудь журналисту что-то как-то сказали...

Reply

igparis February 3 2020, 09:07:43 UTC
словарь переводит как ОФИЦИАЛЬНО

Reply


Leave a comment

Up