Можно сказать, что это тоже статья с непростой судьбой. Она из самого первого выпуска BSI и я взялась за нее изначально на работе без всякого придыхания и воодушевления, а просто в рабочем порядке. Она у меня не пошла, показалась какой-то ни о чем, хотя я имела представление о работе Нокса, которая там, собственно, разбирается. Я забила и пошла
(
Read more... )
Comments 5
Разрешите задать глупый вопрос: с какого языка на какой Гастингс переводил статью Нокса?
Reply
Я ее здесь уже выкладывала. Сноску на diary, надо было, наверное, убрать. Проглядела
Reply
Меня смутила иностранная фамилия)))
Reply
Reply
Leave a comment