Бич-пакеты на Жёлтой поляне или соевые котлеты на Якорном поле

Mar 14, 2019 15:00



За последние десятилетия мне довелось разочароваться во многих «людях от творчества». Это и артисты, и певцы, и писатели… Разочарование в писателях я ощущал всегда острее, чем в других, например, певцах и артистах. А среди писателей труднее всего было разочаровываться в писателях детских. Одним из таких разочарований стал для меня тюменский писатель Владислав Крапивин. Он долгое время жил в Екатеринбурге, бывал в Первоуральске, но увлекся я его книгами, когда ещё был подростком.
Когда я прочитал книжку «Та сторона, где ветер» несколько дней не мог придти в себя - такое сильное она на меня произвела впечатление. А ещё был журнал «Уральский следопыт» в которым повести Крапивина печатались.
Но советская власть закончилась, пионервожатых в книжках Крапивина сменили сначала либералы, потом попы, церковные колокола пришли на смену пионерским горнам…
Писатель тоже хочет кушать и я не вправе его осуждать.
Но вот на днях долго ехал в автобусе и от скуки прочитал очередное творение Крапивина «Бабочка на штанге».
Ребята! Это дно.

Я, повторюсь, понимаю писателя. Книжки - его работа и он хочет зарабатывать на хлеб, на масло и на многое другое. И даже не упрекаю Крапивина в том, что «совок» в его книжках стал плохим, что все молятся, крестятся и стремятся не к светлому будущему, как раньше, а к душе славной и воцерковленной…
Я все это понимаю. Я не понимаю прославления бич-пакетов и соевых котлет. Я уверен, не кормит Владислав Крапивин своих внуков (а может и правнуков) бич-пакетами.
А вот книжным героям Крапивина бич-пакеты нравятся. Вот что говорит ребенок из книжки «Бабочка на штанге»:

- Наш Бумсель (собака) так не реагирует. Лопает и миску вылизывает до полной медицинской чистоты…
- Я тоже, - признался я (ребятишки мне нравились). - Если дома нет готовой еды, завариваю и лопаю сразу две порции. И вылизываю…
- И мы… - сказал мальчик опять сипловато. - Если едим вместе с Бумселем. Когда ее много. Она нам нравится…
- Потому что называется так же, как мы…
- Это как? - не понял я. - Вы кто? Десантный спецбатальон?
- Да не-е… - стеснительно сказал мальчишка и пошевелил пальцами в сандалиях. - Там на пакете имена написаны…
Девочка объяснила понятнее:
- На упаковке два поваренка и подпись: «Александра и Софья». Как мы. Я - Софья, а он… ну, конечно, не Александра, а мужского рода, но все равно похоже, Александр…
Я вспомнил: действительно, все это было на пакетах с вермишелью, которые я и мама покупали иногда в магазине «Тамара».

И соевые котлеты - это тоже очень хорошо. Ещё цитата от великого детского писателя:

- Да, не получаются из нас вегетарианцы. Вон как трескаем куриное блюдо.
Чибис проглотил очередной шарик, заел редиской и невозмутимо объяснил:
- А это не курица. Здесь вообще нет настоящего мяса.
Я чуть не уронил вилку:
- Это как? А что мы едим?
Чибис ответил со сдержанным удовольствием (и опять облизнулся):
- Соевый продукт. Из китайских полуфабрикатов. Китайцы научились делать из сои такие мясные блюда, что никто не отличит от настоящих…
- Вот это да…
- Да, - подтвердил Чибис. - Ли-Пун - посредник между «Арцеуловым» и китайскими фирмами. Он мне сам однажды сказал: «Видишь, мальчик, как хорошо - кушаешь на здоровье, и не надо резать курочек и овечек… Только не говори это нашим гостям. Они-то думают, что все настоящее…»
- Чудеса! - обрадовался я. - А пельмени можно делать из соевого мяса?

Конечно можно! И из пальмового масла можно сделать масло сливочного и из говна конфетку. Разонравились мне волшебные миры Владислава Крапивина. Совсем необязательно попадать в сказку, чтоб нажраться бичпакетов, сои и прочего. «В той стороне, где ветер» были настоящие чувства, мечты, характеры…
А в нынешних - бичпакеты. Измельчало всё!

литература, детское

Previous post Next post
Up