"... о которой так долго говорили большевики...":)

Jul 03, 2013 17:32

В принципе, товарищи, мы тут уже с вами ко многому были готовы, снисходительно подпевая в такт "Платочкам" цвета небес и выговора древнейшего из языков, "Люшенькам", поменявшим при переводе на иврит род, и многому-многому другому сил нет всё перечислять Не знаю как вы, но я, узнав, какая песня служила школьным гимном для учеников тель-авивской Read more... )

музыка, история, Тель Авив, каверы, баловство

Leave a comment

Comments 12

shaon July 4 2013, 07:36:31 UTC
хехе - я эту поющую тетеньку знаю!:)
Больше двадцати лет назад она выглядела, конечно, по-моложе. Я тогда только-только репатриировался и осваивал иврит в тель-авивском ульпане Гордон. Эта девушка с гитарой разучивала с нами ивритские песенки (правда, Варшавянку я что-то не помню:)
На нас, новых репов, она производила сногшибательное впечатление:
во-первых, в совке мы ни разу не видели лысых женщин, стриженных по нуль
во-вторых - она ездила на мотоцикле, что тоже было удивительно
и в третьих, наши всезнающие девушки шепотом рассказывли, что она лесбиянка. Т.к. живые лесбиянки раньше не попадались, то это тоже было страшно интересно:)

Reply

"в тель-авивском ульпане Гордон" godinerl July 6 2013, 18:37:25 UTC
Слушайте, так, Вы прямо в непосредственной близости к очагу были?:))

Reply


(The comment has been removed)

godinerl July 6 2013, 18:38:33 UTC
Не для всякой:)

Reply


Leave a comment

Up