Четверг, стихотворение: Рахель

Jun 03, 2021 23:50




Михаль

"И полюбила Михаль, дочь Саула, Давида... -
и презрела его в сердце своём."

Книга Самуила, 1, II

О Михаль, ты сестра мне -
ведь связь поколений крепка,
и ещё виноградник
полынью сухой не зарос,
и на платье твоём
не поблек ещё пурпур полос,
золотые браслеты твои
мне звенят сквозь века.

Не однажды я видела,
как ты стоишь у окна,
и свободу и нежность
твои отражают черты.
О Михаль, о сестра,
я ведь тоже грустна, как и ты,
и, как ты,
на презренье к любимому осуждена.

Цветы "Быть может"

Прекрасны клумбы у меня в саду.
и выросли на них цветы "Быть может".
К садовничьему пристрастясь труду,
как я растила их! Как лезла вон из кожи!

Я выставила стражу у ворот
и на её рассчитывала верность.
Цветы хранила я от всех невзгод,
боясь, что в сад проникнет Достоверность.

Но та пробилась через семь оград,
и сразу приговор ужесточила,
и превратила в кладбище мой сад
и мой цветник в могилы превратила.

Назови моим именем дочь...

Назови моим именем дочь -
руку дай,
постарайся помочь.
Так печален в вечность уход!

И когда она подрастёт,
то мою сиротливую песнь,
мой вечерний, грустный мотив -
в золотую звонкую весть,
в голос утра она превратит.

Нить порвалась - вплети её им,
дочерям и внучкам твоим!

Перевод М. Яниковой

Предыдущий пост о поэтессе: https://fem-books.livejournal.com/1354241.html

Продолжая израильскую тему, хочу рассказать о романе Нурит Герц [נורית גרץ‎] «Между мной и тобой - моря», посвящённом истории любви Рахели и российского подданного, инженера и поэта Михаила Бернштейни. Скудость биографических сведений позволила некоторым исследователям утверждать, что Бернштейна не существовало, но Герц и её научная консультантка Наталья Ямпольская взялись за дело серьёзно и проследили жизненный путь адресата поэтессы. Правда, писем Рахели не нашли. Пока ещё.

Чем мне очень эта книга близка, так своим подходом к образу Рахели. Существует некий миф о поэте, творце как о существе, одарённом свыше, у которого само собой всё получается. А если не получается, если -- долгие периоды молчания, неудачи, исчирканные черновики, то, наверное, и таланта особого не было, и творчество какое-то ненастоящее. У Герц молчание - неотъемлемое свойство дара Рахели, такое же, как сами стихи, слабость -- такое же важное качество, как сила и выносливость. "Слаб он, человек" - лейтмотив, опровергающий сам себя. Мы слабы - и сколько же мы делаем, вопреки и благодаря своей слабости!

Вот так. В одиночестве. Никто не держал её за руку, никто с ней не говорил и не повторял громко, в голос слова, поризносимые снова и снова, чтобы проникли сквозь занавес, за который она уходит и исчезает - чтобы они до неё добрались. Но она каким-то образом знала по голосу и звуку удаляющихся шагов, что медсестра ушла, и, наверно, сказала, может, не выразив словами, но про себя: "Это ведь больница, здесь была медсестра, а сейчас её уже нет, сейчас нет никого". И потом: "Но что-то же осталось. Только вот что? Не может быть, что ничего и не было. А впрочем, какая разница?" Хотя, возможно, на рассвете она проснулась и услышала, как кто-то её зовёт: "Рая!" - и спросила: "Что?", и сказала "Я здесь". Это были её последние слова, но никто их не услышал.

2020, Библия, 21 век, иврит, русский язык, биография, поэзия, перевод, 20 век, Израиль

Previous post Next post
Up