Какие названия там поэтические: Тюильри, Карузель, гарсон... Не зря они в песнях используются. Пора бы и мне попробовать французский язык на вкус. Немецкий в школе и институте, английский сама-сама-сама, а вот из французского на память только несколько слов, да и то без прононса. А Вы с ними на их родном языке общаетесь?
К сожалению, у меня французского чуть больше, чем бонжур, пардон и мерси. Тоже имею желание заняться им посерьёзнее, не получается. В отелях и прочих турместах английский выручает. Но прекрасно объясняемся и с совершенно франкофонными на уровне жестов и международных слов. Маникюр в этот раз искала в окрестностях отеля - справились с помощью двух куафёрных, в которых маникюра почему-то не положено. :)
Спасибо, Фая! Там ещё парочка утиная - селезень и утка; а так селезни в больше превышении плавали и летали. Хорошо летали, кстати, лучше голубей и почти так же хорошо, как чайки. И стремительно, глазом не успеешь моргнуть - исчезли.
Comments 8
Reply
Reply
Reply
:)
Да и в самый сезон тоже есть где разгуляться.
Reply
Reply
Тоже имею желание заняться им посерьёзнее, не получается.
В отелях и прочих турместах английский выручает.
Но прекрасно объясняемся и с совершенно франкофонными на уровне жестов и международных слов.
Маникюр в этот раз искала в окрестностях отеля - справились с помощью двух куафёрных,
в которых маникюра почему-то не положено.
:)
Reply
Reply
Там ещё парочка утиная - селезень и утка; а так селезни в больше превышении плавали и летали.
Хорошо летали, кстати, лучше голубей и почти так же хорошо, как чайки.
И стремительно, глазом не успеешь моргнуть - исчезли.
Reply
Leave a comment