4) Чичиков, Манилов, Коробочка, Собакевич, Ноздрёв... 6) Шерлок Холмс, Доктор Ватсон, Доктор Мортимер, Сэр Чарльз Баскервиль, Сэр Генри Баскервиль, чета Бэриморов, Стэплтон с женой, Лора Лайнз (или Лайонз), ну и мальчик (Картрайт?) и конечно же Лестрейд, и был там ещё старичок на букву Ф., батюшка Л.Л... 7) главы из "Е.О"... и т.д. по школьной программе прошлого века 8) Мурка и Гаврюша (которого Шарик хотел назвать Чайником, было в этом имени нечто такое благородное, испанское..)
1. Гримо, Базен, Планше и Мушкетон. 2. Нинья, Пинта и Санта-Мария. 3. ХЗ - никогда не знал, ибо не читал. 4 Чичиков, Митрофан, Петрушка, Манилов, Ноздрев, Коробочка, Собакевич, Плюшкин... Остальных не помню. 5 Фокс, Промокашка, Левченко, Жженый, Горбатый (Карп) и Анна... Остальных не помню. 6 ШХ, ДВ, доктор Мортимер, Генри Баскервиль, посыльный Картрайт, Берримор с женой, Степлтоны, Лора Лайонс, Лестрайд... Остальных не помню. 7 Никакие, не учу стихи наизусть, не понимаю цимеса... 8 Мурка и Гаврюша. 9 Коровьев, Бегемот, Азазелло и Гела. 10 Пять тысяч. 11 Союз меча и орала. 12 Тупо не помню...
Я тоже гуманитарий. Но это цитата, а на цитаты у меня память хорошая. "Балаганов долго думал, и наконец объявил, что для полного счастья ему нужно шесть тысяч четыреста рублей и что с этой суммой ему будет на свете очень хорошо".
Спасибо за приятный рассказ об авторе столь наполненном, что прикосновение к Имени его вызывает бурю эмоций и желания говорить о его творчестве.. Наверное, году в 96 приезжал он в Питербурх и выступал перед всеми желающими в библиотеке на Фонтанке, в Мухе висело объявление и не пойти было просто невозможно, потому что тогда уже было издано Имя розы и ходили слухи о Маятнике. Смешно сказать, было тогда довольно мало в городе итальянского языка, очень большая аудитория собралась и довольно сумбурно переводился Автор; речь шла о его работе в области лингвистики, говорил он одновременно на итальянском и на английском, музыка его английского звучала как пластинки с записью Шаляпина.. но аура его присутствия была настолько необъяснимо значимой, что не понимая языка и с трудом улавливая смысл его вещания, было полное ощущение диалога. Много спустя, когда появились в русских изданиях книги о Красоте и проч., связалось воедино то ощущение от его присутствия с текстами, ставшими понятными и доступными. Это к вопросу о тренировке памяти))
Comments 31
6) Шерлок Холмс, Доктор Ватсон, Доктор Мортимер, Сэр Чарльз Баскервиль, Сэр Генри Баскервиль, чета Бэриморов, Стэплтон с женой, Лора Лайнз (или Лайонз), ну и мальчик (Картрайт?) и конечно же Лестрейд, и был там ещё старичок на букву Ф., батюшка Л.Л...
7) главы из "Е.О"... и т.д. по школьной программе прошлого века
8) Мурка и Гаврюша (которого Шарик хотел назвать Чайником, было в этом имени нечто такое благородное, испанское..)
Reply
2. Нинья, Пинта и Санта-Мария.
3. ХЗ - никогда не знал, ибо не читал.
4 Чичиков, Митрофан, Петрушка, Манилов, Ноздрев, Коробочка, Собакевич, Плюшкин... Остальных не помню.
5 Фокс, Промокашка, Левченко, Жженый, Горбатый (Карп) и Анна... Остальных не помню.
6 ШХ, ДВ, доктор Мортимер, Генри Баскервиль, посыльный Картрайт, Берримор с женой, Степлтоны, Лора Лайонс, Лестрайд... Остальных не помню.
7 Никакие, не учу стихи наизусть, не понимаю цимеса...
8 Мурка и Гаврюша.
9 Коровьев, Бегемот, Азазелло и Гела.
10 Пять тысяч.
11 Союз меча и орала.
12 Тупо не помню...
Reply
Reply
Reply
Но это цитата, а на цитаты у меня память хорошая.
"Балаганов долго думал, и наконец объявил, что для полного счастья ему нужно шесть тысяч четыреста рублей и что с этой суммой ему будет на свете очень хорошо".
Reply
Это к вопросу о тренировке памяти))
Reply
Reply
Ответила только на половину вопросов.
Но память регулярно и целенаправленно тренирую.
Сегодня вспоминала и записывала по памяти всех пианистов- золотых призёров конкурса имени Чайковского, по следам просмотренной вчера передачи о них.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment