У Мандельштама есть стихи жизнерадостные («Кахетинское густое хорошо в подвале пить», «И сама собой сдирается с мандаринов кожура») и почти нет шуточных или иронических, разве что вот эти (и другие из того же «античного» цикла):
- Лесбия, где ты была? - Я лежала в объятьях Морфея.
- Женщина, ты солгала: в них я покоился сам!
(
На, вот возьми ее скорей! )
Comments 63
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the category: Литература.
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
Reply
Reply
Reply
роскошь - дорожку.
И только в третей строфе - всё нормально.)
Reply
Не сообразила вовремя устроить опрос: кому больше нравится здесь "Франсуа", а кому - "Антуан"? Я помню, что, когда в юности я впервые прочла это стихотворение, мне очень хотелось вставить туда Антуана, а вот теперь я думаю, что, может, и не надо :)
Reply
Reply
Reply
Цель поэзии, грубо говоря, - передавать максимум информации ограниченным текстом. Если слово предсказуемо (вроде рифмы "розы"), то информативность теряется. То же, если слово случайно и легко заменимо на другое. Информацию несут тексты, в которых слова непредсказуемы, но и не случайны.
Reply
Reply
Reply
Но, говоря о художественном произведении (да и, наверное, о любом тексте?), как мы можем знать, какое именно содержание (какой смысл?) хотел вложить в него автор? Существует ли вообще "содержание" в отрыве от описывающих его слов? Может, это мысли автора - или читателя, вопринимающего их посредством текста? Но, если так, разве мы знаем, что такое "мысли", и как можно их изучать?
Reply
Кажется, ушли из современной поэзии неточные рифмы поэтов-шестидесятников (у Ахмадулиной лучшие) - это так?
Мне страшно нравится, что в "Медном всаднике" строчка "на город кинулась. Пред нею" ни с чем не рифмуется: рифма как будто положила бы предел наступавшей стихии, а его нет. Может быть и в неточных рифмах есть подобный смысл, да об этом здесь уже написали.
Reply
Интересная мысль! Но, если верить рассказу Анненского (по ссылке из поста), автору было важно именно звучание - может, нужна была "с", для созвучия с "кукСитьСя", "заСунем", "беСом"?
"ушли из современной поэзии неточные рифмы поэтов-шестидесятников"
Тут Вам слово - я-то совсем не знаю современной позии :(
"рифма как будто положила бы предел наступавшей стихии"
Действительно, очень интересный эффект! Я не помнила это место наизусть, а сейчас посмотрела - там вообще очень занятно с рифмой. Она идет так:
...АВАВ АВАВ ААВВ С ААВВDD...
Reply
Reply
В этом стихотворении действительно в каждой строфе есть по приблизительной рифме, но только "Франсуа" находится в четвёртом стихе и потому, кажется, так беспокоит :)
Reply
Reply
Кот. А над чем ты смеешься?
Осел. Как когда... Думаю, думаю, да и вспомню смешное. Лошади меня смешат.
Кот. Чем?
Осел. Так... Дуры.
:)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment