Київ, або Кієв

Aug 26, 2021 08:07

Интересно, что в украинской прессе уже научились писать Таллінн с двумя "н", но в эстонской прессе всё ещё пишут Kiiev, несмотря на многолетную кампанию #KyivNotKiev ( Read more... )

#kyivnotkiev

Leave a comment

Comments 13

parabella August 26 2021, 09:17:19 UTC
да, всё примерно так

Reply


z_laya August 26 2021, 18:29:11 UTC
Куев.

Reply

egorov August 27 2021, 06:22:27 UTC
это как читать?

Reply

z_laya August 27 2021, 09:33:38 UTC
А так и читать К-У-Е-В

Reply

egorov August 27 2021, 09:45:52 UTC
но зачем именно так?

Reply


ingaret August 30 2021, 06:49:29 UTC
Да, без Y (игрека) сложно. Не знал, что эстонцы его из латинского алфавита убрали.

В белорусском кириллическом алфавите нет буквы Ъ (твердый знак), поэтому в словах, где он сам собой просится, ставится апостроф `.

Не "разъярённый", а "раз`юшаны", для примера.

Reply

egorov August 30 2021, 06:55:52 UTC
эстонцы никогда и не вводили игрек в свой алфавит, хотя в немецком эта буква есть (свою устную речь эстонцы перевели в письменную на основе немецкого алфавита). Просто в эстонском звука нет для игрека.
Интересно применение апострофа в беларусском.
Весело то, что апостроф есть в украинском, но его не догадались ввести в Windows раскладку клавиатуры для украинского языка, до сих пор приходится переключаться на английский, чтобы ввести апостроф. Он тоже выполняет роль твёрдого знака перед согласными

Reply

ingaret August 30 2021, 09:18:20 UTC
Да, я уже погуглил, там нет некоторых "классических" букв типа Q и W, зато есть Ö и Ü. Странно, что они в 1918 году не решили, что Y = Ы, а начали надстрочные эти чёрточки рисовать.

В белорусской раскладке клавиатуры апостроф воткнули как раз на место твёрдого знака. Логично. А вместо буквы Щ, вместо которой у нас ШЧ - буква Ў, которой нет вообще ни у кого.

Reply

egorov August 30 2021, 09:24:31 UTC
W сначала использовалась в эстонском 19-го века для звука "вэ", но потом её заменили на V.

В украинской раскладке на месте русской клавиши Ъ - украинская Ї, звучит как "йы".
И тупой факт - в украинской раскладке оставили несуществующую в украинской языке букву Ё - она находится там же, где и русская клавиша - "Shift + ~"

Reply


real_marsel March 10 2022, 21:34:15 UTC
Впервые вижу про Kyiv.

Reply

egorov March 12 2022, 20:38:00 UTC
даже в вики так пишут https://en.wikipedia.org/wiki/Kyiv

Reply


Leave a comment

Up