Томас Фостер. Искусство чтения. Как понимать книги

Sep 03, 2015 10:16




Профессор Университета Мичигана Томас Фостер (Thomas C. Foster) много лет читал в нем лекции по литературе, а потом обобщил свой преподавательский опыт в книге об искусстве чтения. На первый взгляд, есть что-то странное в таком названии. Ведь учат читать еще в начальной школе, ну а дальше "просто" берёшь и читаешь. Какое еще тут искусство, зачем? Оно все так, да не совсем, и автор это убедительно показывает.

В оригинале книга называется “How to Read Like a Professor”, хотя мне кажется, что это форма авторской иронии. Фостер пишет простым, образным и легким языком. В качестве иллюстраций разбираются, в основном, тексты американских авторов, большую часть которых я не то что не читал, но о многих даже и не слышал, тем не менее, читать и интересно, и понятно, что редко бывает с подобными книгами. Даже после просто прочтения Фостера восприятие литературы меняется, но к тексту хочется вернуться уже с "карандашом" и сделать для себя рабочий конспект по нему. Как бы было здорово, если бы подобным образом преподавали литературу в учебных заведениях. В общем, спасибо Томасу Фостеру, за эту книгу, за то, что многое в классической литературе после нее для меня стало понятнее:




Томас Фостер
Прочесть книгу рекомендую всем, даже филологам. Ну и, наверно, лучше меня о книге расскажут отзывы других читателей:

  • “Все мои пять лет филфака на трех сотнях страниц. Даже как-то обидно, знаете ли) Взгляд профессионального литературоведа и простого читателя сразу - Фостер действительно проделал огромную работу. Конечно, после ее прочтения кандидатскую не защитишь, но уложить в голове всё она поможет здорово. Знаете, мы так перед экзаменами по литературе перечитывали краткие изложения больших романов - не ради читерства, а чтобы быстренько повторить и вспомнить. Так и Томас Фостер коротко и ёмко, при этом смешно и совсем не нудно пересказывает нам основные понятия литературоведения и учит основным навыкам чтения.”
  • “Кому эту книгу я бы порекомендовала? Филологам, которые хотят вспомнить, освежить в памяти то, чему их учили в университете. Любителям чтения, кто хочет шагнуть на следующую ступеньку понимания текстов. Не зря же книжка в оригинале называется - How to Read Like a Professor. Фостер рассказывает нам о том, сколько смыслов может быть в простом приеме пищи, а также как за описанием занавесок увидеть занятие любовью:) Довольно увлекательно и с юмором он рассматривает основные моменты, на которые прежде всего нужно обращать внимание при чтении, при этом не становясь профессором-деспотом.”
  • “Когда начинала читать, думала, что перелистну пару страниц, ужаснусь и закрою её для себя навсегда. Однако книга неожиданно понравилась, несмотря на претенциозное название в духе "Обрети себя!" или "Истина под обложкой!". Эта книга - выжимка из того, что мне впихивали в голову в течение пять лет в университете (помним, что я филолог-лингвист, а не филолог-литературовед, разница в объёмах литературоведческого материала огромна!). И под "впихивали" я имею в виду именно качество подачи.”
  • “Впервые, читая книгу литературоведа, я смеялась и не считала столько до конца книги. Наверное, американские профессора совершенно по другому понимают, как писать научные работы, хотя назвать работу научную, как-то сложно, ведь заумных слов, кучи терминов здесь нет, прекрасный язык повествования, с дружеским заигрывания, с иронией. Прекрасный пример как нужно писать работы, и тогда они будут не для узкого круга читателей, а вполне могут стать бестселлерами. И никто же и не подумает, что у автора нет должного образования или что он не прочёл кучу классической литературы, если он через строчку не будет сыпать терминами и ссылками на труды уже мёртвых, но таких умных когда-то мужей. Если бы книги были все такими (то жизнь всех филологов была бы намного легче) , ах это уже мечтания. Увы, у нас другая традиция.”
Вот как-то так

Культпросвет, Книги, Культурный контекст

Previous post Next post
Up